Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:7919Muḥammad b. Jābān > Maḥmūd b. Ghaylān > Yazīd b. Hārūn > al-Walīd b. Jamīl > al-Qāsim > Abū Umāmah

[Machine] From the Prophet ﷺ said: "Among the believers is someone who will enter paradise by his intercession, like Rabia and Mudar."  

الطبراني:٧٩١٩حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَابَانَ ثنا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلَانَ ثنا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ ثنا الْوَلِيدُ بْنُ جَمِيلٍ عَنِ الْقَاسِمِ عَنْ أَبِي أُمَامَةَ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ مَنْ يَدْخُلُ بِشَفَاعَتِهِ الْجَنَّةَ مِثْلُ رَبِيعَةَ وَمُضَرَ  


See similar narrations below:

Collected by Ṭabarānī, Suyūṭī

الْحَارِثُ بْنُ أُقَيْشٍ الْعُكْلِيُّ

tabarani:3363Muḥammad b. ʿAbdullāh al-Ḥaḍramī > Abū Bakr b. Abū Shaybah > ʿAbd al-Raḥīm b. Sulaymān > Dāwud b. Abū Hind > ʿAbdullāh b. Qays > al-Ḥārith b. Uqaysh

[Machine] "The Prophet ﷺ said, "Among my nation, there is someone who will enter Paradise through his intercession more than Mudar."  

الطبراني:٣٣٦٣حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَضْرَمِيُّ ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ثنا عَبْدُ الرَّحِيمِ بْنُ سُلَيْمَانَ عَنْ دَاوُدَ بْنِ أَبِي هِنْدٍ ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ قَيْسٍ عَنِ الْحَارِثِ بْنِ أُقَيْشٍ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ «مِنْ أُمَّتِي مَنْ يَدْخُلُ الْجَنَّةَ بِشَفَاعَتِهِ أَكْثَرُ مِنْ مُضَرَ»  

suyuti:7223a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٧٢٢٣a

"إِنَّ من أُمَّتِى من يَدْخل الجنَّةَ بشفاعتهِ أَكثُر من ربيعةَ ومضرَ".  

هناد، عن الحرث بن أُقيش ، هناد، وأَبو البركات بن السقطى في معجمه وابن النجار عن أَبى هريرة