Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:7827Yaḥyá b. Ayyūb > Saʿīd b. Abū Maryam > Yaḥyá b. Ayyūb > ʿUbaydullāh b. Zaḥr > ʿAlī b. Yazīd > al-Qāsim > Abū Umāmah

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said: "Four (types of people) are cursed in this world and the Hereafter: a man who makes himself look like a woman and imitates women, and a woman who makes herself look like a man and imitates men, and one who leads the blind astray, and a person with protruding front teeth who does not have the same teeth." The last one is only said to be Prophet Yahya (John) عليه السلام.  

الطبراني:٧٨٢٧حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ ثنا سَعِيدُ بْنُ أَبِي مَرْيَمَ ثنا يَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ عَنْ عُبَيْدِ اللهِ بْنِ زَحْرٍ عَنْ عَلِيِّ بْنِ يَزِيدَ عَنِ الْقَاسِمِ عَنْ أَبِي أُمَامَةَ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ أَرْبَعَةٌ لُعِنُوا فِي الدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ وَأَمَّنَتِ الْمَلَائِكَةُ رَجُلٌ جَعَلَهُ اللهُ ذَكَرًا فَأَنَّثَ نَفْسَهُ وَتَشَبَّهَ بِالنِّسَاءِ وَامْرَأَةٌ جَعَلَهَا اللهُ أُنْثَى فَتَذَكَّرَتْ وَتَشَبَّهَتْ بِالرِّجَالِ وَالَّذِي يُضِلُّ الْأَعْمَى وَرَجُلٌ حَصُورٌ وَلَمْ يَجْعَلِ اللهُ حَصُورًا إِلَّا يَحْيَى بْنَ زَكَرِيَّا عَلَيْهِ السَّلَامُ  


See similar narrations below:

Collected by Suyūṭī
suyuti:2915a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢٩١٥a

"أربَعةٌ لُعِنُوا في الدُّنيا والآخِرةِ وأَمَّنت الملائكة: رجلُ جعله الله ذكرًا فأنت نفسه وتشبَّه بالنساءِ، وامرأةُ جعلها اللهُ أُنْثَى فتذكِّرتْ وتشبَّهتْ بالرجال، والذي يُضِلُّ الأعمى، ورجلُ حصورُ، ولم يجعل اللهُ حصورًا إلا يحيى بن زكريا".  

[طب] الطبرانى في الكبير عن أبي أمامة