Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:619ʿAmr b. Isḥāq b. Ibrāhīm b. Zibrīq al-Ḥimṣī from my father > ʿAmr b. al-Ḥārith > ʿAbdullāh b. Sālim > al-Zubaydī > ʿAyyāsh b. Muʾnis > Abū al-Ḥasan Nimrān b. Mikhmar > Aws b. Shuraḥbīl Aḥad Banī al-Mujammiʿ

[Machine] He heard the Messenger of Allah ﷺ saying, "Whoever walks with a wrongdoer to support him, knowing that he is a wrongdoer, then he has left Islam."  

الطبراني:٦١٩حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ إِسْحَاقَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ بْنِ زِبْرِيقٍ الْحِمْصِيُّ حَدَّثَنِي أَبِي ثنا عَمْرُو بْنُ الْحَارِثِ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ سَالِمٍ عَنِ الزُّبَيْدِيِّ ثنا عَيَّاشُ بْنُ مُؤْنِسٍ أَنَّ أَبَا الْحَسَنِ نِمْرَانَ بْنَ مِخْمَرٍ حَدَّثَهُ أَنَّ أَوْسَ بْنَ شُرَحْبِيلَ أَحَدَ بَنِي الْمُجَمِّعِ حَدَّثَهُ

أَنَّهُ سَمِعَ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ «مَنْ مَشَى مَعَ ظَالِمٍ لِيُعِينَهُ وَهُوَ يَعْلَمُ أَنَّهُ ظَالِمٌ فَقَدْ خَرَجَ مِنَ الْإِسْلَامِ»  

Add your own reflection below:

Sign in with Google to add or reply to reflections.


See similar narrations below:

Collected by Suyūṭī
suyuti:23336a
Translation not available.

  

السيوطي:٢٣٣٣٦a

"مَنْ مَشَى مَعَ ظَالِمٍ لِيُعينَه -وَهُوَ يَعْلَم أَنَّه ظَالِمٌ- فَقَدْ خَرَجَ مِن الإِسْلامِ".  

[خ] البخاري في التاريخ، والبغوى، والباوردي، وابن شاهين، وابن قانع، [طب] الطبرانى في الكبير وأبو نعيم، [ض] ضياء المقدسي في مختاره عن أوس بن شرحبيل، قال البغوي: والصحيح عندي "شرحبيل بن أوس"