Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:5815Aḥmad b. > Bar > al-ʿAbbās b. al-Walīd al-Narsī > ʿAbdullāh b. Jaʿfar > Abū Ḥāzim > Sahl b. Saʿd

[Machine] I heard Sahl bin Sa'd say, "The Messenger of Allah ﷺ was brought a cup, so he drank from it, and the elders were on his left, and a young boy, who was the youngest of the people, was on his right. When he drank, he said, 'O boy, may I give the elders?' He replied, 'I do not prefer my share over your favor, O Messenger of Allah,' so he gave it to him."  

الطبراني:٥٨١٥حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَنْبَرٍ ثنا الْعَبَّاسُ بْنُ الْوَلِيدِ النَّرْسِيُّ ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ جَعْفَرٍ ثنا أَبُو حَازِمٍ قَالَ

سَمِعْتُ سَهْلَ بْنَ سَعْدٍ يَقُولُ أُتِيَ رَسُولُ اللهِ ﷺ بِقَدَحٍ فَشَرِبَ وَالْأَشْيَاخُ عَلَى يَسَارِهِ وَغُلَامٌ هُوَ أَصْغَرُ الْقَوْمِ عَلَى يَمِينِهِ فَلَمَّا شَرِبَ قَالَ «يَا غُلَامُ تَأْذَنُ لِي أَنْ أُعْطِيَ الْأَشْيَاخَ؟» قَالَ مَا كُنْتُ أُوثِرُ بِنَصِيبِي مِنْ فَضْلِكَ يَا رَسُولَ اللهِ فَأَعْطَاهُ إِيَّاهُ  


See similar narrations below:

Collected by Bukhārī, Ṭabarānī
bukhari:2351Saʿīd b. Abū Maryam > Abū Ghassān > Abū Ḥāzim > Sahl b. Saʿd

A tumbler (full of milk or water) was brought to the Prophet ﷺ who drank from it, while on his right side there was sitting a boy who was the youngest of those who were present and on his left side there were old men. The Prophet ﷺ asked, "O boy, will you allow me to give it (i.e. the rest of the drink) to the old men?" The boy said, "O Messenger of Allah ﷺ! I will not give preference to anyone over me to drink the rest of it from which you have drunk." So, the Prophet ﷺ gave it to him.  

البخاري:٢٣٥١حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ أَبِي مَرْيَمَ حَدَّثَنَا أَبُو غَسَّانَ قَالَ حَدَّثَنِي أَبُو حَازِمٍ عَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ ؓ قَالَ

أُتِيَ النَّبِيُّ ﷺ بِقَدَحٍ فَشَرِبَ مِنْهُ وَعَنْ يَمِينِهِ غُلاَمٌ أَصْغَرُ الْقَوْمِ وَالأَشْيَاخُ عَنْ يَسَارِهِ فَقَالَ يَا غُلاَمُ أَتَأْذَنُ لِي أَنْ أُعْطِيَهُ الأَشْيَاخَ قَالَ مَا كُنْتُ لأُوثِرَ بِفَضْلِي مِنْكَ أَحَدًا يَا رَسُولَ اللَّهِ فَأَعْطَاهُ إِيَّاهُ  

bukhari:2366Qutaybah > ʿAbd al-ʿAzīz > Abū Ḥāzim > Sahl b. Saʿd

Once a tumbler (full of milk or water) was brought to Messenger of Allah ﷺ who drank from it, while on his right side there was sitting a boy who was the youngest of those who were present, and on his left side there were old men. The Prophet ﷺ asked, "O boy ! Do you allow me to give (the drink) to the elder people (first)?" The boy said, "I will not prefer anybody to have my share from you, O Allah's Apostle!" So, he gave it to the boy.  

البخاري:٢٣٦٦حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ عَنْ أَبِي حَازِمٍ عَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ ؓ قَالَ

أُتِيَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ بِقَدَحٍ فَشَرِبَ وَعَنْ يَمِينِهِ غُلاَمٌ هُوَ أَحْدَثُ الْقَوْمِ وَالأَشْيَاخُ عَنْ يَسَارِهِ قَالَ يَا غُلاَمُ أَتَأْذَنُ لِي أَنْ أُعْطِيَ الأَشْيَاخَ فَقَالَ مَا كُنْتُ لأُوثِرَ بِنَصِيبِي مِنْكَ أَحَدًا يَا رَسُولَ اللَّهِ فَأَعْطَاهُ إِيَّاهُ  

tabarani:5780Yaḥyá b. ʿUthmān > Saʿīd b. Abū Maryam > Abū Ghassān > Abū Ḥāzim > Sahl b. Saʿd

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ was given a cup and he drank from it, with a young boy on his right, who was the youngest among the people, and elders on his left. He said, "O young boy, do you give me permission to give them (the elders) some of it?" He said, "I would not prefer anyone over you, O Messenger of Allah." So he gave it to them.  

الطبراني:٥٧٨٠حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ عُثْمَانَ ثنا سَعِيدُ بْنُ أَبِي مَرْيَمَ ثنا أَبُو غَسَّانَ عَنْ أَبِي حَازِمٍ عَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ قَالَ

أُتِيَ رَسُولُ اللهِ ﷺ بِقَدَحٍ فَشَرِبَ وَعَنْ يَمِينِهِ غُلَامٌ مِنْ أَصْغَرِ الْقَوْمِ وَالْأَشْيَاخُ عَنْ يَسَارِهِ فَقَالَ «يَا غُلَامُ أَتَأْذَنُ لِي أَنْ أُعْطِيَهِ الْأَشْيَاخَ؟» قَالَ مَا كُنْتُ لِأُوثِرَ بِفَضْلِ فِيكَ يَا رَسُولَ اللهِ فَأَعْطَاهُ إِيَّاهُ  

tabarani:5989ʿAlī b. ʿAbd al-ʿAzīz > Saʿīd b. Manṣūr > Yaʿqūb b. ʿAbd al-Raḥman > Abū Ḥāzim > Sahl b. Saʿd

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ was presented with a drink, and there were elders on his left and a young boy on his right, who was the youngest among the people. He said to the boy, "May I give the elders some of this drink?" The boy replied, "I would not prefer anyone over myself." So the Messenger of Allah ﷺ gave it to him.  

الطبراني:٥٩٨٩حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ ثنا سَعِيدُ بْنُ مَنْصُورٍ حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ أَبِي حَازِمٍ عَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ ؓ قَالَ

أُتِيَ رَسُولُ اللهِ ﷺ بِشَرَابٍ وَالْأَشْيَاخُ عَنْ يَسَارِهِ وَغُلَامٌ هُوَ أَحْدَثُ الْقَوْمِ عَنْ يَمِينِهِ فَقَالَ لِلْغُلَامِ «أَتَأْذَنُ لِي أَنْ أُعْطِيَ الْأَشْيَاخَ؟» قَالَ مَا كُنْتُ أُوثِرُ بِنَصِيبِي مِنْكَ أَحَدًا قَالَ فَأَعْطَاهُ