Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:5730Lammā

[Machine] On the day of the Battle of Khaybar, while we were with the Prophet ﷺ , he took the flag and said, "I will give this flag to a man who loves Allah and His Messenger." The people competed to see who will be given the flag, so the Prophet ﷺ called Ali ibn Abi Talib. Ali approached with his eyes lowered. The Prophet ﷺ spat in his eyes and then handed him the flag. Allah granted Ali victory.  

الطبراني:٥٧٣٠وَبِإِسْنَادِهِ قَالَ

لَمَّا كَانَ يَوْمُ خَيْبَرَ وَنَحْنُ مَعَ النَّبِيِّ ﷺ أَخَذَ الرَّايَةَ فَقَالَ «أُعْطِي هَذِهِ الرَّايَةَ رَجُلًا يُحِبُّ اللهَ وَرَسُولَهُ» فَتَطَاوَلَ النَّاسُ يَنْظُرُونَ مَنْ يُعْطِيهَا فَدَعَا عَلِيَّ بْنَ أَبِي طَالِبٍ ؓ وَعَلِيٌّ أَرْمَدُ فَبَصَقَ النَّبِيُّ ﷺ فِي عَيْنَيْهِ ثُمَّ أَعْطَاهَا إِيَّاهُ فَفَتَحَ اللهُ عَلَيْهِ  


See similar narrations below:

Collected by Suyūṭī
suyuti:5-84bSaʿd > Lā Asub ʿAliyyā Mā Dhakrt Yawm Khaybar Ḥīn
Request/Fix translation

  

السيوطي:٥-٨٤b

"عَنْ سَعْدٍ قَالَ: لَا أَسُبُّ عَلِيّا مَا ذَكرْتُ يَوْمَ خَيْبَرَ حِيْنَ قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ : لأُعْطِيَنَّ هَذِهِ الرَّايَةَ رَجُلًا يُحِبُّ اللهَ وَرَسُولَهُ وَيُحِبُّهُ اللهُ وَرَسُولُهُ يَفْتَحُ اللهُ عَلَى يَدَيْهِ فَتَطَاوَلُوا لِرَسُولِ اللهِ ﷺ فَقَالَ: أَيْنَ عَلِىٌّ؟ فَقَالُوا: هَوَ أَرْمَدُ، قَالَ: ادْعُوهُ فَدَعَوْهُ فَبَصَقَ فىِ عَيْنِهِ ثُمَّ أَعْطَاهُ الرَّايَةَ فَفَتَحَ اللهُ عَلَيْهِ".  

ابن جرير