Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:554Yaḥyá b. Ayyūb al-ʿAllāf al-Miṣrī > Saʿīd b. Abū Maryam > Yaḥyá b. Ayyūb And Ibn Lahīʿah > ʿUmārah b. Ghaziyyah > Muḥammad b. ʿAbdullāh b. ʿAmr b. ʿUthmān > Ummih Fāṭimah b. Ḥusayn > ʿĀʾishah

[Machine] From his mother Fatimah bint Husayn, from Aisha, she said, "Usaid bin Hudayr was among the noblest of people, and he used to say, 'If I were to be in the state I am in for three things, I would be one of the people of Paradise.' And I did not doubt that when I read the Qur'an, or when I listened to it being recited, or when I heard the sermon of the Messenger of Allah ﷺ . And when I witnessed a funeral, and I have never witnessed a funeral, then I talked to myself about what has been done and what becomes of it."  

الطبراني:٥٥٤حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ الْعَلَّافُ الْمِصْرِيُّ حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ أَبِي مَرْيَمَ ثنا يَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ وَابْنُ لَهِيعَةَ قَالَا ثنا عُمَارَةُ بْنُ غَزِيَّةَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَمْرِو بْنِ عُثْمَانَ

عَنْ أُمِّهِ فَاطِمَةَ بِنْتِ حُسَيْنٍ ؓ عَنْ عَائِشَةَ ؓ أَنَّهَا قَالَتْ كَانَ أُسَيْدُ بْنُ حُضَيْرٍ مِنْ أَفَاضِلِ النَّاسِ وَكَانَ يَقُولُ لَوْ أَكُونُ كَمَا أَكُونُ عَلَى حَالٍ مِنْ أَحْوَالٍ ثَلَاثٍ لَكُنْتُ مِنْ أَهْلِ الْجَنَّةِ وَمَا شَكَكْتُ فِي ذَلِكَ حِينَ أَقْرَأُ الْقُرْآنَ أَوْ حِينَ أَسْتَمِعُهُ يُقْرَأُ وَإِذَا سَمِعْتُ بِخُطْبَةِ رَسُولِ اللهِ ﷺ وَإِذَا شَهِدْتُ جِنَازَةً وَمَا شَهِدْتُ جِنَازَةً قَطُّ فَحَدَّثْتُ نَفْسِي سِوَى مَا هُوَ مَفْعُولٌ بِهَا وَمَا هِيَ صَائِرَةٌ إِلَيْهِ  


See similar narrations below:

Collected by Suyūṭī
suyuti:67-4bʿĀʾishah > Kān
Request/Fix translation

  

السيوطي:٦٧-٤b

"عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ: كَانَ أُسَيْدُ بْنُ حُضَيْرٍ مِنْ أَفَاضِلِ النَّاسِ، وَكَانَ يَقُولُ: لَوْ أَنِّى أَكُوُنُ كَمَا أَكُوُنُ عَلَى حَالٍ مِنْ أَحْوَالٍ ثَلاَثٍ لَكنتُ مِنْ أهْلِ الْجَنَّةِ، وَمَا شَكَكْتُ فِى ذَلِكَ حِينَ أَقْرَأَ القُرآنَ، وَحينَ أَسْمَعُهُ يُقْرأ، وَإذَا سَمِعْتُ خُطبَةَ رَسُولِ الله ﷺ فَحَدَّثْتُ نَفْسِى بسوَى مَا هُوَ مَفْعُولٌ بِهَا وما هِى صَائِرَةٌ إِلَيْه ".  

أبو نعيم، [هب] البيهقى في شعب الإيمان [كر] ابن عساكر في تاريخه