Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:4666ʿAlī b. Saʿīd al-Rāzī > Ibrāhīm b. ʿĪsá al-Tanūkhī > Ziyād b. al-Ḥasan b. Furāt al-Qazzāz from his father from his grandfather > Abū al-Ṭufayl ʿĀmir b. Wāthilah > Zayd b. Ḥārithah

[Machine] I was a boy during the time of the Messenger of Allah ﷺ , and one day the Messenger of Allah ﷺ said, "Come with us to a man whose condition we have seen." So the Messenger of Allah ﷺ and his companions went, until they entered between two walls in a long narrow alley. They reached a small door at the end of the alley and entered a house. They saw no one in the house except one woman, and there was a huge jug filled with water. They said, "We see the jug, but we do not see the one who carries it. Speak to the woman." So she pointed to a curtain in a corner of the house and said, "Look at what is under the curtain." They uncovered it and found a man underneath. He lifted his head and the Prophet ﷺ said to him, "The face has appeared." The man said, "O Muhammad, why have you turned to me in embarrassment?" The Prophet ﷺ said to him, "I have hidden something for you, so tell me what it is." He said to his companions, "I have hidden Surah Ad-Dukhan (The Smoke) for him." The man said, "Smoke." So the Prophet ﷺ said to him, "May Allah make you ugly, if He wills." Then he turned away.  

الطبراني:٤٦٦٦حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ سَعِيدٍ الرَّازِيُّ ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ عِيسَى التَّنُوخِيُّ ثنا زِيَادُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ فُرَاتٍ الْقَزَّازُ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ عَنْ أَبِي الطُّفَيْلِ عَامِرِ بْنِ وَاثِلَةَ عَنْ زَيْدِ بْنِ حَارِثَةَ قَالَ

كُنْتُ غُلَامًا عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللهِ ﷺ فَقَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ ذَاتَ يَوْمٍ «انْطَلِقُوا بِنَا إِلَى إِنْسَانٍ قَدْ رَأَيْنَا شَأْنَهُ» قَالَ فَانْطَلَقَ رَسُولُ اللهِ ﷺ يَمْشِي وَأَصْحَابُهُ مَعَهُ حَتَّى دَخَلُوا بَيْنَ حَائِطَيْنِ فِي زُقَاقٍ طَوِيلٍ فَانْتَهَوْا إِلَى بَابٍ صَغِيرٍ فِي أَقْصَى الزُّقَاقِ فَدَخَلُوا إِلَى دَارٍ فَلَمْ يَرَوْا فِي الدَّارِ أَحَدًا غَيْرَ امْرَأَةٍ وَاحِدَةٍ وَإِذَا قِرْبَةٌ عَظِيمَةٌ مَلْأَى مَاءً فَقَالُوا نَرَى قِرْبَةً وَلَا نَرَى حَامِلَهَا كَلِّمُوا الْمَرْأَةَ فَأَشَارَتِ إِلَى قَطِيفَةٍ فِي نَاحِيَةِ الدَّارِ فَقَالَتِ انْظُرُوا إِلَى مَا تَحْتَ الْقَطِيفَةِ فَكَشَفُوها فَإِذَا تَحْتَهَا إِنْسَانٌ فَرَفَعَ رَأْسَهُ فَقَالَ لَهُ النَّبِيُّ ﷺ «شَاهَ الْوَجْهُ» فَقَالَ يَا مُحَمَّدُ لِمَ تَفَحَّشُ عَلَيَّ؟ فَقَالَ لَهُ النَّبِيُّ ﷺ «قَدْ خَبَأْتُ لَكَ خَبْأً فَأَخْبِرْنِي مَا هُوَ؟» وَقَالَ لِأَصْحَابِهِ إِنِّي قَدْ خَبَأْتُ لَهُ سُورَةَ الدُّخَانِ فَقَالَ دُخٌّ فَقَالَ لَهُ النَّبِيُّ ﷺ «اخْسَأْ مَا شَاءَ اللهُ كَانَ» ثُمَّ انْصَرَفَ