Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:370Abū Khalīfah > Muslim b. Ibrāhīm > Qurrah b. Khālid > Muḥammad b. Sīrīn > Balaghat al-Nakhlah > ʿAhd ʿUthmān b. ʿAffān Alf Dirham

[Machine] "Usama deliberately went to a date palm tree, shook it and brought down its bunch of dates. He fed it to his mother, and they asked him, 'What made you do this, while you see that the date palm has already reached maturity?' He replied, 'My mother asked me for it, and she never asks me for anything that I am capable of unless I give it to her.'"  

الطبراني:٣٧٠حَدَّثَنَا أَبُو خَلِيفَةَ ثنا مُسْلِمُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ ثنا قُرَّةُ بْنُ خَالِدٍ حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ سِيرِينَ قَالَ بَلَغَتِ النَّخْلَةُ عَلَى عَهْدِ عُثْمَانَ بْنِ عَفَّانَ ؓ أَلْفَ دِرْهَمٍ قَالَ

فَعَمَدَ أُسَامَةُ إِلَى نَخْلَةٍ فَنَقَرَهَا وَأَخْرَجَ جُمَّارَهَا فَأَطْعَمَها أُمَّهُ فَقَالُوا لَهُ مَا حَمَلَكَ عَلَى هَذَا وَأَنْتَ تَرَى النَّخْلَةَ قَدْ بَلَغَتْ أَلْفًا؟ فَقَالَ «إِنَّ أُمِّي سَأَلَتْنِيهِ وَلَا تَسْأَلُنِي شَيْئًا أَقْدِرُ عَلَيْهِ إِلَّا أَعْطَيتُهَا»  


See similar narrations below:

Collected by Ḥākim
hakim:6531Muḥammad b. Ṣāliḥ b. Hāniʾ > al-Sarī b. Khuzaymah > Muslim b. Ibrāhīm > Qurrah b. Khālid > Muḥammad b. Sīrīn

[Machine] "What made you do this? You can see that the palm tree has already reached a thousand. He said, 'My mother asked me for it, and she never asks me for anything that I am capable of giving her.'"  

الحاكم:٦٥٣١أَخْبَرَنِي مُحَمَّدُ بْنُ صَالِحِ بْنِ هَانِئٍ ثَنَا السَّرِيُّ بْنُ خُزَيْمَةَ ثَنَا مُسْلِمُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ ثَنَا قُرَّةُ بْنُ خَالِدٍ حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ سِيرِينَ قَالَ بَلَغَتِ النَّخْلَةُ عَلَى عَهْدِ عُثْمَانَ بْنِ عَفَّانَ أَلْفَ دِرْهَمٍ فَعَمَدَ أُسَامَةُ بْنُ زَيْدٍ إِلَى نَخْلَةٍ فَنَقَرَهَا وَأَخْرَجَ جُمَّارَهَا فَأَطْعَمَهَا أُمَّهُ فَقَالَ

لَهُ مَا حَمَلَكَ عَلَى هَذَا؟ وَأَنْتَ تَرَى النَّخْلَةَ قَدْ بَلَغَتْ أَلْفًا فَقَالَ «إِنَّ أُمِّي سَأَلَتْنِيهِ وَلَا تَسْأَلُنِي شَيْئًا أَقْدِرُ عَلَيْهِ إِلَّا أَعْطَيْتُهَا» الحديث فيه إرسال