Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:3252Aḥmad b. al-Naḍr al-ʿAskarī > Makhlad b. Mālik > Muḥammad b. Salamah > Abū ʿAbd al-Raḥīm > Zayd b. Abū Unaysah > Abū Isḥāq > Ḥārithah b. And Hb

[Machine] "He prayed behind the Messenger of Allah ﷺ in Mina, performing two units of prayer."  

الطبراني:٣٢٥٢حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ النَّضْرِ الْعَسْكَرِيُّ ثنا مَخْلَدُ بْنُ مَالِكٍ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ أَبِي عَبْدِ الرَّحِيمِ عَنْ زَيْدِ بْنِ أَبِي أُنَيْسَةَ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ عَنْ حَارِثَةَ بْنِ وَهْبٍ

أَنَّهُ «صَلَّى خَلْفَ رَسُولِ اللهِ ﷺ بِمِنًى رَكْعَتَيْنِ»  


See similar narrations below:

Collected by Aḥmad, Ṭabarānī
ahmad:18755Abū Aḥmad > Isrāʾīl > Abū Isḥāq > Wahbal-Suwāʾī

[Machine] "He prayed with the Messenger of Allah ﷺ the two rak'ahs of the afternoon prayer."  

أحمد:١٨٧٥٥حَدَّثَنَا أَبُو أَحْمَدَ حَدَّثَنَا إِسْرَائِيلُ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ عَنْ وَهْبٍ السُّوَائِيِّ

أَنَّهُ صَلَّى مَعَ رَسُولِ اللهِ ﷺ بِالْأَبْطَحِ الْعَصْرَ رَكْعَتَيْنِ  

tabarani:3241ʿAlī b. ʿAbd al-ʿAzīz > Abū Ghassān Mālik b. Ismāʿīl > al-Ḥasan b. Ṣāliḥ > Abū Isḥāq > Ḥārithah b. Wahbal-Khuzāʿī

"The Messenger of Allah ﷺ led us in prayer in Mina, two rak'ahs, when the people were greater in number and more secure." (Using translation from Nasāʾī 1446)   

الطبراني:٣٢٤١حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ ثنا أَبُو غَسَّانَ مَالِكُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ ثنا الْحَسَنُ بْنُ صَالِحٍ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ عَنْ حَارِثَةَ بْنِ وَهْبٍ الْخُزَاعِيِّ قَالَ

«صَلَّى رَسُولُ اللهِ ﷺ بِمِنًى رَكْعَتَيْنِ وَالنَّاسُ أَكْثَرُ مَا كَانُوا»