Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:2524Muḥammad b. ʿAbdullāh al-Ḥaḍramī > Yaḥyá b. ʿAbd al-Ḥamīd > ʿAbdullāh b. al-Mubārak > Yaḥyá b. Ḥassān > Shaykh from Banī Kinānah

[Machine] I prayed behind the Prophet ﷺ and heard him say, 'O Allah, do not disgrace me on the Day of Resurrection, nor on the Day of Judgment.'  

الطبراني:٢٥٢٤حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَضْرَمِيُّ ثنا يَحْيَى بْنُ عَبْدِ الْحَمِيدِ ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ الْمُبَارَكِ ثنا يَحْيَى بْنُ حَسَّانَ حَدَّثَنِي شَيْخٌ مِنْ بَنِي كِنَانَةَ قَالَ

صَلَّيْتُ خَلْفَ النَّبِيِّ ﷺ فَسَمِعْتُهُ يَقُولُ «اللهُمَّ لَا تُخْزِنِي يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَلَا تُخْزِنِي يَوْمَ الْبَأْسِ»  


See similar narrations below:

Collected by Ṭabarānī, Suyūṭī
tabarani:2522Yaḥyá b. ʿUthmān b. Ṣāliḥ > Yūnus b. ʿAbd al-Raḥīm al-ʿAsqalānī > ʿAyyāsh b. Marthad al-Kinānī > ʿAmmī ʿAṭiyyah b. Saʿīd > Abū Qirṣāfah

[Machine] I heard the Prophet ﷺ saying, "O Allah, do not humiliate me on the Day of Calamity, nor on the Day of Resurrection."  

الطبراني:٢٥٢٢حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ عُثْمَانَ بْنِ صَالِحٍ حَدَّثَنِي يُونُسُ بْنُ عَبْدِ الرَّحِيمِ الْعَسْقَلَانِيُّ حَدَّثَنِي عَيَّاشُ بْنُ مَرْثَدٍ الْكِنَانِيُّ حَدَّثَنِي عَمِّي عَطِيَّةُ بْنُ سَعِيدٍ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا قِرْصَافَةَ يَقُولُ

سَمِعْتُ النَّبِيَّ ﷺ يَقُولُ «اللهُمَّ لَا تُخْزِنِي يَوْمَ الْبَأْسِ وَلَا تُخْزِنِي يَوْمَ الْقِيَامَةِ»  

suyuti:9716a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٩٧١٦a

"اللَّهُمَّ لَا تُخْزنِى يَوْمَ البَأسِ، وَلَا تُخْزنِى يَوْمَ القِيَامَةِ".  

ابن قانع، [طب] الطبرانى في الكبير [حل] أبى نعيم في الحلية [ض] ضياء المقدسي في مختاره عن أَبي قرصافة