Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:241Abū Muslim al-Kashhī > ʿAbd al-Malik b. Qarīb al-Aṣmaʿī > Ibn ʿAwn > Haʾulāʾ al-Khiyār Qutilūā Qatl Thum Baká > Qātil al-Zubayr Aqbal > al-Zubayr Faʾaqbal al-Zubayr ʿAlayh

[Machine] The killer of Zubayr approached Zubayr, so Zubayr approached him and said, "I remind you of Allah, so Zubayr stopped him until he did that repeatedly." Then Zubayr said, "May Allah fight him, he reminds others of Allah and forgets Him."  

الطبراني:٢٤١حَدَّثَنَا أَبُو مُسْلِمٍ الْكَشِّيُّ ثنا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ قَرِيبٍ الْأَصْمَعِيُّ قَالَ سَمِعْتُ ابْنَ عَوْنٍ يَقُولُ هَؤُلَاءِ الْخِيَارُ قُتِلُوا قَتْلًا ثُمَّ بَكَى فَقَالَ

قَاتِلُ الزُّبَيْرِ أَقْبَلَ عَلَى الزُّبَيْرِ فَأَقْبَلَ الزُّبَيْرُ عَلَيْهِ فَقَالَ أُذَكِّرُكَ اللهَ فَكَفَّ عَنْهُ الزُّبَيْرُ حَتَّى فَعَلَ ذَلِكَ مِرَارًا فَقَالَ الزُّبَيْرُ «قَاتَلَهُ اللهُ يُذَكِّرُ بِاللهِ ﷻ وَيَنْسَاهُ»  


See similar narrations below:

Collected by Ḥākim
hakim:5571al-Shaykh Abū Bakr b. Isḥāq And ʾAbū Bakr b. Bālawayh > Abū Muslim Ibrāhīm b. ʿAbdullāh > ʿAbd al-Malik b. Qarīb al-Aṣmaʿī > ʿAbdullāh b. ʿAwn > Haʾulāʾ al-Khiyār Qutilūā Qatl Thum Baká > Aqbal al-Zubayr > Qātilih Waqad Ẓafir Bih

[Machine] "Zubair approached his attacker while having overcome him and said, 'I remind you of Allah.' Zubair then refrained from harming him, repeatedly reminding him of Allah. However, when the attacker betrayed Zubair and struck him, Zubair said, 'May Allah fight against you. You remind me of Allah and then forget about Him.' Al-Dhahabi remained silent about this incident in his summary."  

الحاكم:٥٥٧١حَدَّثَنَا الشَّيْخُ أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ وَأَبُو بَكْرِ بْنُ بَالَوَيْهِ قَالَا أَنَا أَبُو مُسْلِمٍ إِبْرَاهِيمُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ ثَنَا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ قَرِيبٍ الْأَصْمَعِيُّ قَالَ سَمِعْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عَوْنٍ يَقُولُ هَؤُلَاءِ الْخِيَارُ قُتِلُوا قَتْلًا ثُمَّ بَكَى فَقَالَ

أَقْبَلَ الزُّبَيْرُ عَلَى قَاتِلِهِ وَقَدْ ظَفِرَ بِهِ فَقَالَ أُذَكِّرُكَ اللَّهَ فَكَفَّ عَنْهُ الزُّبَيْرُ حَتَّى فَعَلَ ذَلِكَ مِرَارًا فَلَمَّا غَدَرَ بِالزُّبَيْرِ وَضَرَبَهُ قَالَ الزُّبَيْرُ «قَاتَلَكَ اللَّهُ تُذَكِّرُنِي اللَّهَ ثُمَّ تَنْسَاهُ» سكت عنه الذهبي في التلخيص