Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.

أُمُّ شَرَاحِيلَ، عَنْ أُمِّ عَطِيَّةَ

tabarani:21729Abū Muslim al-Kashhī > Abū ʿĀṣim > Abū al-Jarrāḥ > Jābir b. Ṣubḥ > Um Sharāḥīl > Um ʿAṭiyyah

[Machine] That the Messenger of Allah ﷺ sent Ali on a military expedition and I saw him raising his hands and saying, "O Allah, do not let me die until I see Ali."  

الطبراني:٢١٧٢٩حَدَّثَنَا أَبُو مُسْلِمٍ الْكَشِّيُّ ثنا أَبُو عَاصِمٍ عَنْ أَبِي الْجَرَّاحِ عَنْ جَابِرِ بْنِ صُبْحٍ عَنْ أُمِّ شَرَاحِيلَ عَنْ أُمِّ عَطِيَّةَ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ «بَعَثَ عَلِيًّا فِي سَرِيَّةٍ فَرَأَيْتُهُ رَافِعًا يَدَيْهِ وَهُوَ يَقُولُ اللهُمَّ لَا تُمِتْنِي حَتَّى تُرِيَنِي عَلِيًّا»  


See similar narrations below:

Collected by Tirmidhī
tirmidhi:3737Muḥammad b. Bashhār And Yaʿqūb b. Ibrāhīm > Abū ʿĀṣim > Abū al-Jarrāḥ > Jābir b. Ṣubḥ > Um Sharāḥīl > Um ʿAṭiyyah > Baʿath

"The Prophet ﷺ sent an army in which was 'Ali." She said: "While he was raising his hands, I heard the Messenger of Allah ﷺ saying: 'O Allah! Do not cause me to die until You allow me to see 'Ali."  

الترمذي:٣٧٣٧حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ وَيَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ وَغَيْرُ وَاحِدٍ قَالُوا حَدَّثَنَا أَبُو عَاصِمٍ عَنْ أَبِي الْجَرَّاحِ قَالَ حَدَّثَنِي جَابِرُ بْنُ صُبْحٍ قَالَ حَدَّثَتْنِي أُمُّ شَرَاحِيلَ قَالَتْ حَدَّثَتْنِي أُمُّ عَطِيَّةَ قَالَتْ

بَعَثَ النَّبِيُّ ﷺ جَيْشًا فِيهِمْ عَلِيٌّ قَالَتْ فَسَمِعْتُ النَّبِيَّ ﷺ وَهُوَ رَافِعٌ يَدَيْهِ يَقُولُ اللَّهُمَّ لاَ تُمِتْنِي حَتَّى تُرِيَنِي عَلِيًّا  

قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ إِنَّمَا نَعْرِفُهُ مِنْ هَذَا الْوَجْهِ