Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:20848Ismāʿīl b. al-Ḥasan al-Khaffāf > Aḥmad b. Ṣāliḥ > Muḥammad b. Abū Fudayk > Muḥammad b. Mūsá al-Fiṭrī > ʿAwn b. Muḥammad > Um Jaʿfar > Asmāʾ b. ʿUmays

[Machine] That the Messenger of Allah, ﷺ , prayed the Dhuhr prayer in the ishba (a type of stone), then he sent Ali for a need, and he returned and the Prophet, ﷺ , had prayed the Asr prayer. The Prophet, ﷺ , laid his head on the stone of Ali and slept, and he did not move him until the sun set. The Prophet, ﷺ , said, "O Allah, indeed your servant Ali has imprisoned himself for his Prophet, so return the sun to him." The sun rose upon him until it rose upon the mountains and the earth, and Ali stood up, performed ablution, and prayed the Asr prayer, then the sun set, and that was in the ishba.  

الطبراني:٢٠٨٤٨حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ الْحَسَنِ الْخَفَّافُ ثنا أَحْمَدُ بْنُ صَالِحٍ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي فُدَيْكٍ أَخْبَرَنِي مُحَمَّدُ بْنُ مُوسَى الْفِطْرِيُّ عَنْ عَوْنِ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ أُمِّ جَعْفَرٍ عَنْ أَسْمَاءَ بِنْتِ عُمَيْسٍ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ صَلَّى الظُّهْرَ بِالصَّهْبَاءِ ثُمَّ أَرْسَلَ عَلِيًّا فِي حَاجَةٍ فَرَجَعَ وَقَدْ صَلَّى النَّبِيُّ ﷺ الْعَصْرَ فَوَضَعَ النَّبِيُّ ﷺ رَأْسَهُ فِي حِجْرِ عَلِيٍّ فَنَامَ فَلَمْ يُحَرِّكُهُ حَتَّى غَابَتِ الشَّمْسُ فَقَالَ النَّبِيُّ ﷺ «اللهُمَّ إِنَّ عَبْدَكَ عَلِيًّا احْتَبَسَ بِنَفْسِهِ عَلَى نَبِيِّهِ فَرُدَّ عَلَيْهِ الشَّمْسَ» قَالَتْ فَطَلَعَتْ عَلَيْهِ الشَّمْسُ حَتَّى رُفِعَتْ عَلَى الْجِبَالِ وَعَلَى الْأَرْضِ وَقَامَ عَلِيٌّ فَتَوَضَّأَ وَصَلَّى الْعَصْرَ ثُمَّ غَابَتْ وَذَلِكَ بِالصَّهْبَاءِ