Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:20365al-Khallāl > Yaʿqūb b. Ḥumayd > Yaḥyá b. ʿAbd al-Malik b. Abū ʿUtbah > ʿAbd al-Malik b. Abū Sulaymān > ʿAṭāʾ > Um Salamah

[Machine] The Prophet ﷺ entered and I had gold hair, so he turned away from me. I said, "O Messenger of Allah, don't you look at my adornment?" He said, "I turn away from it." So I cut it and he turned towards me with his face.  

الطبراني:٢٠٣٦٥حَدَّثَنَا الْخَلَّالُ ثنا يَعْقُوبُ بْنُ حُمَيْدٍ ثنا يَحْيَى بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ أَبِي عُتْبَةَ عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ أَبِي سُلَيْمَانَ عَنْ عَطَاءٍ عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ قَالَتْ

دَخَلَ النَّبِيُّ ﷺ وَعَلَيَّ شَعَرَاتٌ مِنْ ذَهَبٍ فَأَعْرَضَ عَنِّي فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللهِ أَلَا تَنْظُرُ إِلَى زِينَتِي فَقَالَ «عَنْهَا أُعْرِضُ» فَقَطَعْتُهَا فَأَقْبَلَ إِلَيَّ بِوَجْهِهِ