Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:19668Abū Ḥuṣayn Muḥammad b. al-Ḥusayn al-Qāḍī And Muḥammad b. ʿUthmān b. Abū Shaybah > ʿUbayd b. Yaʿīsh > Yaḥyá b. Yaʿlá > ʿAbd al-Karīm Abū Bakr al-Shāmī > Yūnus b. Abū Isḥāq > Hishām b. ʿUrwah from my father > ʿĀʾishah

[Machine] The Prophet ﷺ said, "I was to you like the father of a seed to the mother of a seed."  

الطبراني:١٩٦٦٨حَدَّثَنَا أَبُو حُصَيْنٍ مُحَمَّدُ بْنُ الْحُسَيْنِ الْقَاضِي وَمُحَمَّدُ بْنُ عُثْمَانَ بْنِ أَبِي شَيْبَةَ قَالَا ثنا عُبَيْدُ بْنُ يَعِيشَ ثنا يَحْيَى بْنُ يَعْلَى ثنا عَبْدُ الْكَرِيمِ أَبُو بَكْرٍ الشَّامِيُّ عَنْ يُونُسَ بْنِ أَبِي إِسْحَاقَ عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ عَنْ أَبِي عَنْ عَائِشَةَ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ «كُنْتُ لَكِ كَأَبِي زَرْعٍ لِأُمِّ زَرْعٍ»