Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:18538Abū ʿAqīl Anas b. Sālim al-Khawlānī Wʾaḥmad b. Khālid b. Musarriḥ > al-Walīd b. ʿAbd al-Malik b. Musarriḥ al-Ḥarrānī > Makhlad b. Yazīd > Misʿar > ʿAwn b. Abū Juḥayfah from his father

[Machine] When Ja'far arrived to the Messenger of Allah from the land of Abyssinia, he greeted the Messenger of Allah between his eyes, then he said, "I do not know whether I should embrace Ja'far's arrival with joy or the conquest of Khaibar."  

الطبراني:١٨٥٣٨حَدَّثَنَا أَبُو عَقِيلٍ أَنَسُ بْنُ سَالِمٍ الْخَوْلَانِيُّ وأَحْمَدُ بْنُ خَالِدِ بْنِ مُسَرِّحٍ قَالَا ثنا الْوَلِيدُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ مُسَرِّحٍ الْحَرَّانِيُّ ثنا مَخْلَدُ بْنُ يَزِيدَ ثنا مِسْعَرٌ عَنْ عَوْنِ بْنِ أَبِي جُحَيْفَةَ عَنْ أَبِيهِ قَالَ

لَمَّا قَدِمَ جَعْفَرٌ عَلَى رَسُولِ اللهِ ﷺ مِنْ أَرْضِ الْحَبَشَةِ قَبَّلَ رَسُولَ اللهِ ﷺ مَا بَيْنَ عَيْنَيْهِ ثُمَّ قَالَ «مَا أَدْرِي أَنَا بِقُدُومِ جَعْفَرٍ أُسَرُّ أَوْ بِفَتْحِ خَيْبَرَ»  


See similar narrations below:

Collected by Ṭabarānī, Bayhaqī
tabarani:1470Aḥmad b. Khālid b. Musarriḥ al-Ḥarrānī > al-Walīd b. ʿAbd al-Malik b. Musarriḥ Abū Wahb > Makhlad b. Yazīd > Misʿar > ʿAwn b. Abū Juḥayfah from his father

[Machine] When Ja'far returned from the migration to Abyssinia, the Prophet ﷺ welcomed him, embraced him, kissed him between his eyes, and said, "I do not know whether I am happier with the victory of Khaibar or the arrival of Ja'far."  

الطبراني:١٤٧٠حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ خَالِدِ بْنِ مُسَرِّحٍ الْحَرَّانِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ مُسَرِّحٍ أَبُو وَهْبٍ قَالَ حَدَّثَنَا مَخْلَدُ بْنُ يَزِيدَ ثنا مِسْعَرٌ عَنْ عَوْنِ بْنِ أَبِي جُحَيْفَةَ عَنْ أَبِيهِ قَالَ

لَمَّا قَدِمَ جَعْفَرٌ مِنْ هِجْرَةِ الْحَبَشَةِ تَلَقَّاهُ النَّبِيُّ ﷺ فَعَانَقَهُ وَقَبَّلَ مَا بَيْنَ عَيْنَيْهِ وَقَالَ «مَا أَدْرِي بِأَيِّهِمَا أَنَا أَسَرُّ بِفَتْحِ خَيْبَرَ أَوْ بِقُدُومِ جَعْفَرٍ»  

bayhaqi:13580Abū al-Qāsim Zayd b. Abū Hāshim al-ʿAlawī And ʾAbū al-Qāsim ʿAbd al-Wāḥid b. Muḥammad b. al-Najjār al-Muqriʾ Bi-al-Kūfah > Abū Jaʿfar Muḥammad b. ʿAlī b. Duḥaym > Ibrāhīm b. Isḥāq al-Qāḍī > Qabīṣah > Sufyān > al-Ajlaḥ > al-Shaʿbī > Lammā

[Machine] When Ja'far returned from Abyssinia, the Prophet ﷺ embraced him and kissed him between his eyes, and said, "I do not know which of the two I am more delighted with: the conquest of Khaybar or the arrival of Ja'far. This is a messenger."  

البيهقي:١٣٥٨٠أَخْبَرَنَا أَبُو الْقَاسِمِ زَيْدُ بْنُ أَبِي هَاشِمٍ الْعَلَوِيُّ وَأَبُو الْقَاسِمِ عَبْدُ الْوَاحِدِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ النَّجَّارِ الْمُقْرِئُ بِالْكُوفَةِ قَالَا أنبأ أَبُو جَعْفَرٍ مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ دُحَيْمٍ ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ إِسْحَاقَ الْقَاضِي ثنا قَبِيصَةُ عَنْ سُفْيَانَ عَنِ الْأَجْلَحِ عَنِ الشَّعْبِيِّ قَالَ

لَمَّا قَدِمَ جَعْفَرٌ ؓ مِنَ الْحَبَشَةِ ضَمَّهُ النَّبِيُّ ﷺ وَقَبَّلَ مَا بَيْنَ عَيْنَيْهِ وَقَالَ مَا أَدْرِي بِأَيِّهِمَا أَنَا أَشَدُّ فَرَحًا فَتْحِ خَيْبَرَ أَوْ قُدُومِ جَعْفَرٍ هَذَا مُرْسَلٌ