Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:18093Abū Ghassān Aḥmad b. Sahl b. al-Walīd al-Ahwāzī > al-Jarrāḥ b. Makhlad > Yaʿqūb b. Muḥammad al-Zuhrī > Nawfal b. ʿUmārah

[Machine] I saw the Prophet of Allah ﷺ on the day of Hunayn standing over a man from Thaqif who had been killed. He said, "May Allah distance you, for you used to despise the Quraysh."  

الطبراني:١٨٠٩٣حَدَّثَنَا أَبُو غَسَّانَ أَحْمَدُ بْنُ سَهْلِ بْنِ الْوَلِيدِ الْأَهْوَازِيُّ ثنا الْجَرَّاحُ بْنُ مَخْلَدٍ ثنا يَعْقُوبُ بْنُ مُحَمَّدٍ الزُّهْرِيُّ ثنا نَوْفَلُ بْنُ عُمَارَةَ حَدَّثَنِي عَبْدُ اللهِ بْنُ الْأَسْوَدِ بْنِ أَبِي عَاصِمٍ الثَّقَفِيُّ عَنْ أَبِيهِ عَنِ الْمُغِيرَةِ بْنِ شُعْبَةَ قَالَ

رَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَوْمَ حُنَيْنٍ وَقَفَ عَلَى رَجُلٍ مِنْ ثَقِيفٍ مَقْتُولٍ فَقَالَ «أَبْعَدَكَ اللهُ فَإِنَّكَ كُنْتَ تَبْغَضُ قُرَيْشًا»  


See similar narrations below:

Collected by Suyūṭī