[Machine] The Prophet ﷺ said on the day of the conquest, "A Quraishi will not be killed after this day with patience."
أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ يَوْمَ الْفَتْحِ «لَا يُقْتَلُ قُرَشِيٌّ بَعْدَ هَذَا الْيَوْمِ صَبْرًا»
[Machine] The Prophet ﷺ said on the day of the conquest, "A Quraishi will not be killed after this day with patience."
أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ يَوْمَ الْفَتْحِ «لَا يُقْتَلُ قُرَشِيٌّ بَعْدَ هَذَا الْيَوْمِ صَبْرًا»
I heard the Prophet ﷺ say on the day of the Conquest of Mecca: No Quraishite will be killed hound hand and foot from this day until the Day of judgment.
سَمِعْتُ النَّبِيَّ ﷺ يَقُولُ يَوْمَ فَتْحِ مَكَّةَ لاَ يُقْتَلُ قُرَشِيٌّ صَبْرًا بَعْدَ هَذَا الْيَوْمِ إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ
[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said on the day of conquest: "It is not appropriate for a Quraishi to be killed after this day with patience."
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ يَوْمَ الْفَتْحِ لَا يَنْبَغِي أَنْ يُقْتَلَ قُرَشِيٌّ بَعْدَ يَوْمِهِ هَذَا صَبْرًا
[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said on the day of conquest, "It is not appropriate for a Qurayshi to be killed after this day, so be patient."
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ يَوْمَ الْفَتْحِ لَا يَنْبَغِي أَنْ يُقْتَلَ قُرَشِيٌّ بَعْدَ يَوْمِهِ هَذَا صَبْرًا
"لا يُقْتَلُ قُرشِيٌّ صبْرًا بَعْدَ هَذَا الْيَوْمِ إِلى يَوْمِ الْقيَامَة" قَالهُ يَوْمَ فَتْحِ مَكَّةَ.
"لَا يَنْبَغِي أنْ يُقْتَلَ قُرَشِيٌّ بعد يَوْمِي هَذَا صَبْرًا".