Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:1575Muḥammad b. Yaḥyá b. Mandah > Abū Kurayb > Fardūs b. al-Ashʿarī > Masʿūd b. Sulaymān > Ḥabīb b. Abū Thābit > Nāfiʿ b. Jubayr from his father

[Machine] About the Prophet ﷺ , he said, "He was at the watering place of Araika, giving out when he had finished [the battle of] Hunayn. He turned towards us and his face was like the full moon."  

الطبراني:١٥٧٥حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى بْنِ مَنْدَهْ ثنا أَبُو كُرَيْبٍ ثنا فَرْدُوسُ بْنُ الْأَشْعَرِيِّ عَنْ مَسْعُودِ بْنِ سُلَيْمَانَ عَنْ حَبِيبِ بْنِ أَبِي ثَابِتٍ عَنْ نَافِعِ بْنِ جُبَيْرٍ عَنْ أَبِيهِ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ «وَهُوَ عِنْدَ ثَنِيَّةِ الْأَرَاكَةِ وَهُوَ يُعْطِي حِينَ فَرَغَ مِنْ حُنَيْنٍ الْتَفَتَ إِلَيْنَا وَوَجْهُهُ مِثْلُ شُقَّةِ الْقَمَرِ»