Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:15186Muḥammad b. Abān al-Aṣbahānī > Muḥammad b. ʿUbādah al-Wāsiṭī > Yaʿqūb b. Muḥammad al-Zuhrī > ʿAbdullāh b. Ibrāhīm al-Qurashī > Abū Bakr b. al-Naḍr > Um al-Banīn b. Sharāḥīl al-ʿAbdiyyah > ʿĀʾidh b. Saʿīd al-Jasrī

[Machine] We visited the Prophet ﷺ and I said, "O Messenger of Allah, by my father, wipe my face and pray for me to be blessed." So he wiped my face and prayed for me to be blessed. Umm Al-Baneen, his wife, said, "I have never seen him awake from sleep without his face being radiant, even if he just ate some dates."  

الطبراني:١٥١٨٦حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبَانَ الْأَصْبَهَانِيُّ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَادَةَ الْوَاسِطِيُّ ثنا يَعْقُوبُ بْنُ مُحَمَّدٍ الزُّهْرِيُّ ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْقُرَشِيُّ عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ النَّضْرِ عَنْ أُمِّ الْبَنِينَ بِنْتِ شَرَاحِيلَ الْعَبْدِيَّةِ عَنْ عَائِذِ بْنِ سَعِيدٍ الْجَسْرِيِّ قَالَ

وَفَدْنَا عَلَى النَّبِيِّ ﷺ فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللهِ بِأَبِي أَنْتَ وَأَنْتَ امْسَحْ وَجْهِي وَادَعُ لِي بِالْبَرَكَةِ فَمَسَحَ وَجْهِي وَدَعَا لِي بِالْبَرَكَةِ قَالَتْ أُمُّ الْبَنِينَ وَهِيَ امْرَأَتُهُ مَا رَأَيْتُهُ مُنْتَبِهًا مِنْ نَوْمٍ قَطُّ إِلَّا كَانَ وَجْهُهُ مُدْهَنٌ وَإِنْ كَانَ لِيَجْتَزِئَ بِالتَّمَرَاتِ