Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:14481ʿAbdullāh b. Aḥmad b. Ḥanbal > Muḥammad b. ʿAbbād al-Makkī > Muḥammad b. Sulaymān b. Masmūl > ʿAmr b. Tamīm b. ʿŪwaym from his father from his grandfather > Kānat Ukhtī Mulaykah Wāmraʾah Minnā Yuqāl Lahā Um ʿAfīf

[Machine] She is called Umm Afif bint Masrooh, who was pregnant with the child of Al-Nabighah. Umm Afif struck Muleikah on the floor of her house, which caused her death along with her fetus. The Messenger of Allah ﷺ determined their blood money. The fetus turned out to be a desired child of Abdullah or Walid. Her brother, Al-Ala' bin Masrooh, said, "O Messenger of Allah, am I to pay the blood money for someone who has not eaten, drunk, looked, or desired? Such a person should be penalized." The Messenger of Allah ﷺ replied, "He is ignorant like the ignorance of pre-Islamic times."  

الطبراني:١٤٤٨١حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ عَبَّادٍ الْمَكِّيُّ ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سُلَيْمَانَ بْنِ مَسْمُولٍ عَنْ عَمْرِو بْنِ تَمِيمِ بْنِ عُوَيْمٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ قَالَ كَانَتْ أُخْتِي مُلَيْكَةُ وَامْرَأَةٌ مِنَّا

يُقَالُ لَهَا أُمُّ عَفِيفِ بِنْتِ مَسْرُوحٍ تَحْتَ حَمَلِ بْنِ النَّابِغَةِ فَضَرَبَتْ أُمَّ عَفِيفٍ مُلَيْكَةَ بِمِسْطَحِ بَيْتِهَا وَهِي حَامِلُ فَقَتَلَتْهَا وَمَا فِي بَطْنِهَا فَقَضَى رَسُولُ اللهِ ﷺ فِيهَا بِالدِّيَةِ وَفِي جَنِينِهَا بِغُرَّةِ عَبْدٍ أَو وَلِيدَةٍ فَقَالَ أَخُوهَا الْعَلَاءُ بْنُ مَسْرُوحٍ يَا رَسُولَ اللهِ أَنَغْرَمُ مَنْ لَا أَكَلَ وَلَا شَرِبَ وَلَا نَظَرَ وَلَا اسْتَهَلَّ فَمِثْلُ هَذَا يُطَلُّ فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى الله عَلَيْه وَسَلَّم «أَسَجْعٌ كَسَجْعِ الْجَاهِلِيَّةِ»