Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:12240Yaḥyá b. ʿUthmān b. Ṣāliḥ > Saʿīd b. Abū Maryam > ʿAbdullāh b. Farrūkh > Abū Farwah > Sālim al-Afṭas > Saʿīd b. Jubayr

[Machine] On the authority of Ibn Abbas, who said: The Messenger of Allah ﷺ said, "Whoever prays four units (rak'ahs) after the last 'Isha prayer, and in the first two units recites "Say, 'O disbelievers'” and "He is Allah, [who is] One," and in the last two units recites "The Revelation of the Prostration" and "Blessed is He in whose hand is the dominion," it will be written for him as if he prayed four units on Laylat al-Qadr."  

الطبراني:١٢٢٤٠حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ عُثْمَانَ بْنِ صَالِحٍ ثنا سَعِيدُ بْنُ أَبِي مَرْيَمَ حَدَّثَنِي عَبْدُ اللهِ بْنُ فَرُّوخَ حَدَّثَنِي أَبُو فَرْوَةَ عَنْ سَالِمٍ الْأَفْطَسِ عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ

عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ يَرْفَعُهُ إِلَى رَسُولِ اللهِ ﷺ أَنَّهُ قَالَ «مَنْ صَلَّى أَرْبَعَ رَكَعَاتٍ خَلْفَ الْعِشَاءِ الْآخِرَةِ قَرَأَ فِي الرَّكْعَتَيْنِ الْأُولَيَيْنِ قُلْ يَا أَيُّهَا الْكَافِرُونَ وَقُلْ هُوَ اللهُ أَحَدٌ وَقَرَأَ فِي الرَّكْعَتَيْنِ الْأُخْرَتَيْنِ تَنْزِيلُ السَّجْدَةَ وَتَبَارَكَ الَّذِي بِيَدِهِ الْمُلْكُ كُتِبْنَ لَهُ كأربعِ رَكَعَاتٍ مِنْ لَيْلَةِ الْقَدْرِ»  


See similar narrations below:

Collected by Bayhaqī, Suyūṭī
bayhaqi:4509Abū ʿAbdullāh al-Ḥāfiẓ > Abū Jaʿfar Muḥammad b. Muḥammad b. ʿAbdullāh al-Baghdādī > Yaḥyá b. ʿUthmān b. Ṣāliḥ > Ibn Abū Maryam > Ibn Farrūkh > Abū Farwah > Sālim al-Afṭas > Saʿīd b. Jubayr

[Machine] Narrated Ibn Abbas: The Messenger of Allah ﷺ said: "Whoever prays four rak'ahs after the last 'Isha', reciting in the first two rak'ahs 'Say: O disbelievers' (Al-Kafirun) and 'Say: He is Allah, the One' (Al-Ikhlas), and reciting in the last two rak'ahs 'Blessed is He in whose hand is the dominion, and He is able to do all things' (Al-Mulk) and 'Alif Lam Mim Tanzil' (As-Sajdah), he will receive the reward of four rak'ahs of Laylat al-Qadr (Night of Decree)." This was narrated by Ibn Farrukh al-Masri.  

البيهقي:٤٥٠٩أنبأ أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ أنبأ أَبُو جَعْفَرٍ مُحَمَّدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللهِ الْبَغْدَادِيُّ ثنا يَحْيَى بْنُ عُثْمَانَ بْنِ صَالِحٍ ثنا ابْنُ أَبِي مَرْيَمَ أَخْبَرَنِي ابْنُ فَرُّوخٍ حَدَّثَنِي أَبُو فَرْوَةَ عَنْ سَالِمٍ الْأَفْطَسِ عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ

عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ يَرْفَعُهُ إِلَى رَسُولِ اللهِ ﷺ قَالَ مَنْ صَلَّى أَرْبَعَ رَكَعَاتٍ خَلْفَ الْعِشَاءِ الْآخِرَةِ قَرَأَ فِي الرَّكْعَتَيْنِ الْأُولَيَيْنِ قُلْ يَأَيُّهَا الْكَافِرُونَ وَقُلْ هُوَ اللهُ أَحَدٌ وَقَرَأَ فِي الرَّكْعَتَيْنِ الْأُخْرَيَيْنِ تَبَارَكَ الَّذِي بِيَدِهِ الْمَلِكُ وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ وَالم تَنْزِيلُ السَّجْدَةَ كُتِبَ لَهُ كَأَرْبَعِ رَكَعَاتٍ مِنْ لَيْلَةِ الْقَدْرِ تَفَرَّدَ بِهِ ابْنُ فَرُّوخَ الْمِصْرِيُّ  

suyuti:22097a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢٢٠٩٧a

"مَن صَلَّى أَرْبَعَ رَكَعَاتٍ خَلفَ الْعِشَاءِ الآخِرَةِ، فَقَرَأَ فِي الرَّكْعَتَين الأُولَيَينِ "قُلْ يَأيُّها الْكَافِرُونَ" و "قُلْ هُوَ الله أَحَدٌ" وَقَرَأَ فِي الرَّكْعَتَين الآخرَتَينِ "تَبَارَكَ الَّذِي بِيَدِهِ الْمُلكُ" وَ "المَ تَنْزِيلُ" كُتِبْنَ لَهُ كَأَربَعِ رَكَعَات مِن لَيلَةِ الْقَدْرِ".  

ابن نصر، وأَبو الشيخ، [طب] الطبرانى في الكبير [ق] البيهقى في السنن عن ابن عباس