Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:10604ʿAlī b. ʿAbd al-ʿAzīz > Abū Nuʿaym > Fuḍayl b. Marzūq > ʿAṭiyyah

[Machine] The young man asked you if he can kiss while he is fasting, and you said no. Then he asked you if he can be kissed while he is fasting, and you said yes. So how can it be permissible for him to do what is forbidden for me, while we are on the same religion? Ibn Abbas said to him, "The veins of the testicles are connected to the nose. When the nose smells something, the male reproductive organ moves, and when it moves, it calls for something bigger. And the elder one is in control of his desires, while the other person has lost his vision and has a woman behind him." It was said to Ibn Abbas, "O Ibn Abbas, there is a woman behind you." He said, "Woe to you! What a bad company you have!"  

الطبراني:١٠٦٠٤حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ ثنا أَبُو نُعَيْمٍ ثنا فُضَيْلُ بْنُ مَرْزُوقٍ عَنْ عَطِيَّةَ قَالَ سَأَلَ شَابٌّ ابْنَ عَبَّاسٍ أَيُقَبِّلُ وَهُوَ صَائِمٌ؟ قَالَ لَا ثُمَّ جَاءَ شَيْخٌ فَقَالَ أَيُقَبِّلُ وَهُوَ صَائِمٌ؟ قَالَ نَعَمْ قَالَ

الشَّابُّ سَأَلْتُكَ أُقَبِّلُ وَأَنَا صَائِمٌ فَقُلْتَ لَا وَسَأَلَكَ هَذَا أَيُقَبِّلُ وَهُوَ صَائِمٌ فَقُلْتَ نَعَمْ فَكَيْفَ يَحِلُّ لِهَذَا مَا يَحْرُمُ عَلَيَّ وَنَحْنُ عَلَى دِينٍ وَاحِدٍ؟ فَقَالَ لَهُ ابْنُ عَبَّاسٍ إِنَّ عُرُوقَ الْخُصْيِتَيْنِ مُعَلَّقَةٌ بِالْأَنْفِ فَإِذَا شَمَّ الْأَنْفُ يَتَحَرَّكُ الذَّكَرُ وَإِذَا تَحَرَّكَ الذَّكَرُ دَعَا إِلَى مَا هُوَ أَكْبَرُ مِنْ ذَاكَ وَالشَّيْخُ أَمْلَكُ لِإِرَبِهِ وَذَاكَ بَعْدَمَا ذَهَبَ بَصَرُ عَبْدِ اللهِ وَخَلْفَهُ امْرَأَةٌ فَقِيلَ يَا ابْنَ عَبَّاسٍ إِنَّ خَلْفَكَ امْرَأَةٌ قَالَ «أُفٍّ لَكَ مِنْ جَلِيسِ قَوْمٍ»