Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:10434Abū Shuʿayb ʿAbdullāh b. al-Ḥasan b. Aḥmad b. Abū Shuʿayb al-Ḥarrānī > Jaddī Aḥmad b. Shuʿayb > al-Ḥārith b. ʿUmayr > Manṣūr > Abū Wāʾil > ʿAbdullāh b. Masʿūd

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ prayed with us a prayer, sometimes he added to it and sometimes he deducted from it. So, some of them said, "Did he innovate in the prayer?" He said, "No, nothing was added to it that I have not informed you about, and if something new was added, I would have informed you. But I am a human being, I forget, so if I forget, remind me." So, he completed the remaining part of his prayer, then he performed the two prostrations of forgetfulness, then he said, "If anyone of you prays and is unsure whether they added something or deducted from it, then let them choose the correct option from that, then let them perform two prostrations while sitting."  

الطبراني:١٠٤٣٤حَدَّثَنَا أَبُو شُعَيْبٍ عَبْدُ اللهِ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ أَحْمَدَ بْنِ أَبِي شُعَيْبٍ الْحَرَّانِيُّ ثنا جَدِّي أَحْمَدُ بْنُ شُعَيْبٍ ثنا الْحَارِثُ بْنُ عُمَيْرٍ عَنْ مَنْصُورٍ عَنْ أَبِي وَائِلٍ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ مَسْعُودٍ قَالَ

صَلَّى بِنَا رَسُولُ اللهِ ﷺ صَلَاةً إِمَّا زَادَ فِيهَا وَإِمَّا نَقَصَ فَقَالَ لَهُ بَعْضُهُمْ أَحَدَثَ فِي الصَّلَاةِ؟ قَالَ «مَا حَدَثَ فِيهَا شَيْءٌ وَلَوْ أُحْدِثَ فِيهَا لَحَدَّثْتُكُمْ وَلَكِنِّي بَشَرٌ أَنْسَى فَإِذَا نَسِيتُ فَأَذْكِرُونِي» فَصَلَّى مَا بَقِيَ مِنْ صَلَاتِهِ ثُمَّ سَجَدَ سَجْدَتَيِ السَّهْوِ ثُمَّ قَالَ «إِذَا صَلَّى أَحَدُكُمْ فَلَمْ يَدْرِ أَزَادَ أَمْ نَقَصَ فَلْيَتَوَخَّ الصَّوَابَ مِنْ ذَلِكَ ثُمَّ لِيَسْجُدْ سَجْدَتَيْنِ وَهُوَ جَالِسٌ»  


See similar narrations below:

Collected by Ibn Ḥibbān
ibnhibban:2656Aḥmad b. Yaḥyá b. Zuhayr Bitustur > Aḥmad b. al-Miqdām > Yazīd b. Zurayʿ > Rawḥ b. al-Qāsim > Manṣūr b. al-Muʿtamir > Ibrāhīm al-Nakhaʿī > ʿAlqamah b. Qays > Ibn Masʿūd

[Machine] The messenger of Allah ﷺ prayed with us a prayer in which he either added or omitted something. When he finished, we asked, "O messenger of Allah, did you introduce something new in the prayer?" He replied, "I did not introduce anything new in the prayer. However, I am a human being and I forget just as you forget. So if I forget, remind me, and if any one of you is unsure about his prayer, he should strive to do it correctly and then perform two prostrations."  

ابن حبّان:٢٦٥٦أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ يَحْيَى بْنِ زُهَيْرٍ بِتُسْتُرَ قَالَ حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ الْمِقْدَامِ قَالَ حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ قَالَ حَدَّثَنَا رَوْحُ بْنُ الْقَاسِمِ عَنْ مَنْصُورِ بْنِ الْمُعْتَمِرِ عَنْ إِبْرَاهِيمَ النَّخَعِيِّ عَنْ عَلْقَمَةَ بْنِ قَيْسٍ عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ قَالَ

صَلَّى بِنَا رَسُولُ اللَّهِ ﷺ صَلَاةً زَادَ فِيهَا أَوْ نَقَصَ مِنْهَا فَلَمَّا أَتَمَّ قُلْنَا يَا رَسُولَ اللَّهِ أَحَدَثَ فِي الصَّلَاةِ شَيْءٌ؟ قَالَ فَثَنَى رِجْلَهُ فَسَجَدَ سَجْدَتَيْنِ ثُمَّ قَالَ « لَوْ حَدَثَ فِي الصَّلَاةِ شَيْءٌ لَأَخْبَرْتُكُمْ بِهِ وَلَكِنْ إِنَّمَا أَنَا بَشَرٌ أَنْسَى كَمَا تَنْسَوْنَ فَإِذَا نَسِيتُ فَذَكِّرُونِي وَإِذَا أَحَدُكُمْ شَكَّ فِي صَلَاتِهِ فَلْيَتَحَرَّى الصَّوَابَ وَلْيَبْنِ عَلَيْهِ ثُمَّ لْيَسْجُدْ سَجْدَتَيْنِ»