Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:1011ʿAbdullāh b. Aḥmad b. Ḥanbal from my father > Abū Usāmah > Ismāʿīl b. Abū Khālid > Qays b. Abū Ḥāzim > Jāʾ

[Machine] Bilal came to Umar while he was in Sham, and the commanders of the armies were sitting around him. Bilal said, "O Umar, here I am, Umar!" Bilal then said, "You are between Allah and these people, and there is no one between you and Allah. Look to your right, to your left, in front of you, and behind you. These people around you only eat the meat of birds." Umar said, "You are right, I swear by Allah, I will not leave this gathering until you assign food and portion of oil and vinegar for every Muslim man." They said, "This is up to you, O Amir al-Mu'minin, Allah has indeed expanded our provision and increased our goodness."  

الطبراني:١٠١١حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ حَدَّثَنِي أَبِي ثنا أَبُو أُسَامَةَ عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ أَبِي خَالِدٍ عَنْ قَيْسِ بْنِ أَبِي حَازِمٍ قَالَ

جَاءَ بِلَالٌ إِلَى عُمَرَ ؓ وَهُوَ بِالشَّامِ وَحَوْلَهُ أُمَرَاءُ الْأَجْنَادِ جُلُوسٌ فَقَالَ «يَا عُمَرُ» هَا أَنَا عُمَرُ فَقَالَ بِلَالٌ «إِنَّكَ بَيْنَ اللهِ وَبَيْنَ هَؤُلَاءِ وَلَيْسَ بَيْنَكَ وَبَيْنَ اللهِ أَحَدٌ فَانْظُرْ عَنْ يَمِينِكَ وَعَنْ شِمَالِكَ وَبَيْنَ يَدَيْكَ وَمِنْ خَلْفِكَ إِنَّ هَؤُلَاءِ الَّذِينَ حَوْلَكَ إِنْ يَأْكُلُونَ إِلَّا لُحُومَ الطَّيْرِ» فَقَالَ صَدَقْتَ وَاللهِ لَا أَقُومُ مِنْ مَجْلِسِي هَذَا حَتَّى تُكَلِّفُونَ لِكُلِّ رَجُلٍ مِنَ الْمُسْلِمِينَ طَعَامَهُ وَحَظَّهُ مِنَ الزَّيْتِ وَالْخَلِّ فَقَالُوا هَذَا إِلَيْكَ يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ فَقَدْ أَوْسَعَ اللهُ عَلَيْنَا فِي الرِّزْقِ وَأَكْثَرَ مِنَ الْخَيْرِ  


See similar narrations below:

Collected by Suyūṭī
suyuti:2-2918bQys b. Abá Ḥāzm
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢-٢٩١٨b

"عن قيسِ بنِ أَبى حازمٍ قالَ: جَاءَ بِلالٌ إِلى عُمَرَ حِينَ قَدِمَ الشَّامَ وعنْدَه أمراء الأَجْنَادِ فَقَالَ: يَا عُمَرُ يَا عُمرُ، فَقَالَ عُمَرُ: هَذَا عُمَرُ، فَقَالَ: إِنَّكَ بَيْن هَؤلاءِ وَبَيْنَ اللَّه وَلَيْس بَيْنَك وبَيْنَ اللَّه أَحَدٌ، فَانْظُرْ مَنْ بَيْنَ يَديْك وَمَن عَنْ يَمِينِكَ، وَمَنْ عَنْ شِمَالِكَ، فإنَّ هَؤُلاءِ الَّذينَ جَاءوكَ، واللَّه لَنْ يَأكُلوا (إلَّا) لحوم الطّيرِ، فقال عُمَرُ: صَدَقْتَ، لَا أَقُومُ مِن مجْلِسى هَذَا حَتَّى تَكْفُلُوا لِى لِكُلّ رَجلٍ منَ المُسلِمينَ بِمُدَّى بُرٍّ وحَظِّهمَا منَ الخَلِّ والزّيْتِ، قَالُوا: تَكَفَّلْنَا لَكَ يَا أَميرَ المُؤمِنينَ، هُو عَلَيْنَا، قَد كَثَّر اللَّه مِنَ الخَيرِ وأَوْسَعَ، قَالَ: فَنَعْم إِذنْ".  

أبو عبيد