9. Chapter of Dāl (Male)

٩۔ بَابُ الدَّالِ

9.1 [Machine] The heading translates to: "The Death of Ibn Khalifa al-Kalbi.

٩۔١ دِحْيَةُ بْنُ خَلِيفَةَ الْكَلْبِيُّ

tabarani:4200Muḥammad b. Yaḥyá b. Mandah al-Aṣbahānī > Muḥammad b. Ḥumayd al-Rāzī > Yaḥyá b. al-Ḍurays > ʿAnbasah b. Saʿīd > Jābir > ʿĀmir > Diḥyah al-Kalbī

[Machine] "A woolen cloak and two pairs of shoes were presented to the Messenger of Allah ﷺ , so he wore them until they became worn out and did not ask whether they were a gift or not."  

الطبراني:٤٢٠٠حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى بْنِ مَنْدَهِ الْأَصْبَهَانِيُّ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ حُمَيْدٍ الرَّازِيُّ ثنا يَحْيَى بْنُ الضُّرَيْسِ عَنْ عَنْبَسَةَ بْنِ سَعِيدٍ عَنْ جَابِرٍ عَنْ عَامِرٍ عَنْ دِحْيَةَ الْكَلْبِيِّ قَالَ

«أُهْدِيَتْ لِرَسُولِ اللهِ ﷺ جُبَّةٌ صُوفٌ وخُفَّيْنِ فَلَبِسَهُمَا حَتَّى تَخَرَّقَا وَلَمْ يَسْأَلْ عَنْهُمَا ذَكَّيْنَاهُمَا أَمْ لَا»  

tabarani:4201Muḥammad b. ʿAbdullāh al-Ḥaḍramī > Shaybān b. Farrūkh > Abū Hilāl al-Rāsibī > ʿAbdullāh b. Buraydah > Muʿāwiyah Arsal > Daghfal Fasaʾalah > al-ʿArabiyyah > Ansāb al-Nās And Saʾalah > al-Nujūm Faʾidhā ʿĀlim > Yā Daghfal from Ayn Ḥafiẓt Hadhā

[Machine] That Muawiya sent a message to Daghfal and asked him about the Arabic language and about the genealogies of people, and he asked him about the stars. Daghfal, being knowledgeable, replied, "O Daghfal, from where did you learn this?" He said, "I learned this with a sharp tongue and a wise heart, and indeed forgetfulness is the affliction of knowledge." Muawiya said, "Go with Yazid and teach him the Arabic language and the genealogies of Quraysh and the stars."  

الطبراني:٤٢٠١حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَضْرَمِيُّ ثنا شَيْبَانُ بْنُ فَرُّوخَ عَنْ أَبِي هِلَالٍ الرَّاسِبِيِّ ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ بُرَيْدَةَ

أَنَّ مُعَاوِيَةَ ؓ أَرْسَلَ إِلَى دَغْفَلٍ فَسَأَلَهُ عَنِ الْعَرَبِيَّةِ وَعَنْ أَنْسَابِ النَّاسِ وَسَأَلَهُ عَنِ النُّجُومِ فَإِذَا عَالِمٌ فَقَالَ يَا دَغْفَلُ مِنْ أَيْنَ حَفِظْتَ هَذَا؟ فَقَالَ «حَفِظْتُ هَذَا بِلِسَانٍ سَئُولٍ وَقَلْبٍ عَقُولٍ وَإِنَّ آفَةَ الْعِلْمِ النِّسْيَانُ» قَالَ فَاذْهَبْ بِيَزِيدَ فَعَلِّمْهُ الْعَرَبِيَّةَ وَأَنْسَابَ قُرَيْشٍ وَالنُّجُومَ  

tabarani:4202[Chain 1] Muʿādh b. al-Muthanná > ʿAlī b. al-Madīnī [Chain 2] Mūsá b. Hārūn > Isḥāq b. Rāhawayh [Chain 3] Muḥammad b. ʿAbdullāh al-Ḥaḍramī And Muḥammad b. ʿAlī b. Shuʿayb al-Simsār > ʿUbaydullāh b. ʿUmar al-Qawārīrī > Muʿādh b. Hishām from my father > Qatādah > al-Ḥasan > Daghfal b. Ḥanẓalah

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ passed away at the age of sixty-five.  

الطبراني:٤٢٠٢حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ الْمُثَنَّى ثنا عَلِيُّ بْنُ الْمَدِينِيِّ ح وَحَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ هَارُونَ ثنا إِسْحَاقُ بْنُ رَاهَوَيْهِ ح وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَضْرَمِيُّ وَمُحَمَّدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ شُعَيْبٍ السِّمْسَارُ قَالَا ثنا عُبَيْدُ اللهِ بْنُ عُمَرَ الْقَوَارِيرِيُّ قَالُوا ثنا مُعَاذُ بْنُ هِشَامٍ حَدَّثَنِي أَبِي عَنْ قَتَادَةَ عَنِ الْحَسَنِ عَنْ دَغْفَلِ بْنِ حَنْظَلَةَ قَالَ

«تُوُفِّيِ رَسُولُ اللهِ ﷺ وَهُوَ ابْنُ خَمْسٍ وَسِتِّينَ سَنَةً»