Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:9794a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٩٧٩٤a

"اللَّهُمَّ إِنَّ إِبْرَهيمَ نَبِيُّكَ وَخَلِيلُكَ دَعَاكَ لأهْلِ مَكَّةَ وَأنَا نَبِيُّكَ وَرَسُولُكَ أَدْعُوكَ لأهْلِ الْمَدِينَة اللَّهُمَّ بَارِكْ لَهُمْ فِي مُدّهِمْ وَصَاعِهِمْ وَقَليلِهمْ وَكَثِيرِهمْ ضعْفَيْ مَا بَاركْتَ لأهْلِ مَكَّةَ، اللَّهُمَّ ارْزقهُمْ مِنْ هَهُنَا وَهَهُنَا وَأشَارَ إِلى نَوَاحِى الأرْضِ كُلِّهَا اللَّهُمَّ مَنْ أَرَادَهُمْ بِسُوءٍ فَأَذِبْهُ كمَا يذُوبُ الْمِلحُ في الْمَاءِ" .  

[كر] ابن عساكر في تاريخه عن أَبي هريرة

See similar narrations below:

Collected by Aḥmad
ahmad:1593ʿUthmān b. ʿUmar > Usāmah / Ibn Zayd > Abū ʿAbdullāh al-Qarrāẓ > Saʿd b. Mālik And ʾAbā Hurayrah Yaqūlān

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "O Allah, bless the people of Madinah in their city, bless their measure, and bless their buildings. O Allah, certainly Ibrahim is Your servant and Your Khalil (close friend), and I am Your servant and Your Messenger. Indeed, Ibrahim sought Your blessings for the people of Makkah, and I seek Your blessings for the people of Madinah in the same way that Ibrahim sought Your blessings for the people of Makkah and similar to it. Indeed, Madinah is intertwined with angels on every one of its mountain passes, two angels guarding it from any plague or the Dajjal (the false messiah). Whoever seeks to harm it, Allah will melt him away like salt dissolves in water."  

أحمد:١٥٩٣حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ عُمَرَ حَدَّثَنَا أُسَامَةُ يَعْنِي ابْنَ زَيْدٍ حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْقَرَّاظُ أَنَّهُ سَمِعَ سَعْدَ بْنَ مَالِكٍ وَأَبَا هُرَيْرَةَ يَقُولانِ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ اللهُمَّ بَارِكْ لِأَهْلِ الْمَدِينَةِ فِي مَدِينَتِهِمْ وَبَارِكْ لَهُمْ فِي صَاعِهِمْ وَبَارِكْ لَهُمْ فِي مُدِّهِمْ اللهُمَّ إِنَّ إِبْرَاهِيمَ عَبْدُكَ وَخَلِيلُكَ وَإِنِّي عَبْدُكَ وَرَسُولُكَ وَإِنَّ إِبْرَاهِيمَ سَأَلَكَ لِأَهْلِ مَكَّةَ وَإِنِّي أَسْأَلُكَ لِأَهْلِ الْمَدِينَةِ كَمَا سَأَلَكَإِبْرَاهِيمُ لِأَهْلِ مَكَّةَ وَمِثْلَهُ مَعَهُ إِنَّ الْمَدِينَةَ مُشَبَّكَةٌ بِالْمَلائِكَةِ عَلَى كُلِّ نَقْبٍ مِنْهَا مَلَكَانِ يَحْرُسَانِهَا لَا يَدْخُلُهَا الطَّاعُونُ وَلا الدَّجَّالُ مَنْ أَرَادَهَا بِسُوءٍ أَذَابَهُ اللهُ كَمَا يَذُوبُ الْمِلْحُ فِي الْمَاءِ  

ahmad:8373ʿUthmān b. ʿUmar > Usāmah b. Zayd > Abū ʿAbdullāh al-Qarrāẓ > Saʿd b. Mālik And ʾAbā Hurayrah Yaqūlān

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "O Allah, bless the people of Medina in their city, bless their measures, and bless their duration. O Allah, indeed Ibrahim is Your servant and Your beloved, and I am Your servant and Your messenger. Indeed, Ibrahim asked You for the people of Makkah, and I ask You for the people of Medina in the same way Ibrahim asked You for the people of Makkah, along with a similar request. Indeed, Medina is surrounded by angels, with two angels guarding each of its entrances. Neither plague nor the Antichrist can enter it. Whoever seeks to harm it, Allah will destroy him, just as salt dissolves in water."  

أحمد:٨٣٧٣حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ عُمَرَ حَدَّثَنَا أُسَامَةُ بْنُ زَيْدٍ حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْقَرَّاظُ أَنَّهُ سَمِعَ سَعْدَ بْنَ مَالِكٍ وَأَبَا هُرَيْرَةَ يَقُولَانِ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ اللهُمَّ بَارِكْ لِأَهْلِ الْمَدِينَةِ فِي مَدِينَتِهِمْ وَبَارِكْ لَهُمْ فِي صَاعِهِمْ وَبَارِكْ لَهُمْ فِي مُدِّهِمْ اللهُمَّ إِنَّ إِبْرَاهِيمَ عَبْدُكَ وَخَلِيلُكَ وَإِنِّي عَبْدُكَ وَرَسُولُكَ وَإِنَّ إِبْرَاهِيمَ سَأَلَكَ لِأَهْلِ مَكَّةَ وَإِنِّي أَسْأَلُكَ لِأَهْلِ الْمَدِينَةِ كَمَا سَأَلَكَ إِبْرَاهِيمُ لِأَهْلِ مَكَّةَ وَمِثْلَهُ مَعَهُإِنَّ الْمَدِينَةَ مُشَبَّكَةٌ بِالْمَلَائِكَةِ عَلَى كُلِّ نَقْبٍ مِنْهَا مَلَكَانِ يَحْرُسَانِهَا لَا يَدْخُلُهَا الطَّاعُونُ وَلَا الدَّجَّالُ مَنْ أَرَادَهَا بِسُوءٍ أَذَابَهُ اللهُ كَمَا يَذُوبُ الْمِلْحُ فِي الْمَاءِ