Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:8751a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٨٧٥١a

"أُوصيكَ يا أَبا هريرة بخصال أَربع، لا تدعهن أَبدًا ما بقيت: عليك بالغسل يومَ الجمعة والبكور إِليها، ولا تلغُ ولا تلهُ، وأُوصيك بصيام ثلاثةِ أيامٍ من كل شهرٍ فإِنه صيام الدَّهر، وأوصيك بالوتْر قبل النَّوم، وأُوصيك بركعتى الفجر لا تَدَعَنَّهُمَا، وإِن صلَّيْت اللَّيل كلَّهُ، فإِن فيهما الرغائب، قالها ثلاثًا" .  

[ع] أبو يعلى والشيرازى في الأَلقاب عن أَبى هريرة

See similar narrations below:

Collected by Suyūṭī
suyuti:8744a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٨٧٤٤a

"أُوصِيكَ بخصالٍ أَربع لا تدعَهُن ما بقيت؛ بالغسل يوم الجمعة، والبكور إِليها، ولا تَلغُ ولا تلهُ، ولا تنام إِلا على وتر، وبصيامِ ثلاثة أيَّام من كل شهرٍ،

فإِنَّهُ صوم الدَّهر، وبركعتى الضُّحى لا تَدَعهما وإِن صليتَ الَّليل كلَّه، فإِن فيها الرغائب" .  

الديلمى من طريق ابن السُّنى من حديث أَبى هريرة