"إِنْ كَانَ قَضَاءً منْ رَمَضَانَ فَاقْضيهِ يوْمًا آخَرَ، وَإِنْ كَانَ تَطَوُّعًا فَإِنْ شئْتِ فَاقْضِيه وَإِن شئْت فَلَا تَقْضيه".
[AI] The Prophet ﷺ entered upon her while she was fasting. Then a vessel was brought to him and he drank from it, and also offered it to her and she drank from it. The Messenger of Allah ﷺ said, "If it is a missed fast from Ramadan, then fast another day instead. And if it is a voluntary fast, then if you wish, complete it, and if you wish, break it."
أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ دَخَلَ عَلَيْهَا وَهِيَ صَائِمَةٌ فَأُتِيَ بِإِنَاءٍ فَشَرِبَ ثُمَّ نَاوَلَهَا فَشَرِبَتْ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «إِنْ كَانَ قَضَاءَ رَمَضَانَ فَصُومِي يَوْمًا آخَرَ وَإِنْ كَانَ تَطَوُّعًا فَإِنْ شِئْتِ فَاقْضِيهِ وَإِنْ شِئْتِ فَلَا تَقْضِيهِ»
[AI] The Messenger of Allah ﷺ entered upon her on the day of the conquest, and a drink was brought to him, so he drank and then offered it to me. I said, "Indeed, I am fasting." The Messenger of Allah ﷺ said, "The one who observes voluntary fasting is in control of their own self. So if you wish, continue your fast and if you wish, break your fast."
أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ دَخَلَ عَلَيْهَا يَوْمَ الْفَتْحِ فَأُتِيَ بِشَرَابٍ فَشَرِبَ ثُمَّ نَاوَلَنِي فَقُلْتُ إِنِّي صَائِمَةٌ فَقَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ إِنَّ الْمُتَطَوِّعَ أَمِيرٌ عَلَى نَفْسِهِ فَإِنْ شِئْتِ فَصُومِي وَإِنْ شِئْتِ فَأَفْطِرِي
[AI] The Prophet ﷺ drank a drink and handed it to her so she could drink from it. She said, "I am fasting but I dislike returning your saliva." He said, "What I mean is that if it is a make-up day from Ramadan, then fast a day in return, and if it is a voluntary fast, then if you wish, fast, and if you wish, do not fast."
أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ شَرِبَ شَرَابًا فَنَاوَلَهَا لِتَشْرَبَ فَقَالَتْ إِنِّي صَائِمَةٌ وَلَكِنْ كَرِهْتُ أَنْ أَرُدَّ سُؤْرَكَ فَقَالَ يَعْنِي إِنْ كَانَ قَضَاءً مِنْ رَمَضَانَ فَاقْضِي يَوْمًا مَكَانَهُ وَإِنْ كَانَ تَطَوُّعًا فَإِنْ شِئْتِ فَاقْضِي وَإِنْ شِئْتِ فَلَا تَقْضِي
[AI] The Messenger of Allah, ﷺ , entered upon me and asked for water to drink. He was given water and he drank, then he handed it to me and I drank. I said, "O Messenger of Allah, I was fasting and I disliked returning your cup to you." He said, "Were you fulfilling a need?" I said, "No." He said, "Then there is no harm upon you."
دَخَلَ عَلَيَّ رَسُولُ اللهِ ﷺ فَاسْتَسْقَى فَسُقِيَ فَشَرِبَ ثُمَّ نَاوَلَنِي فَضْلَهُ فَشَرِبْتُ فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللهِ أَمَا إِنِّي كُنْتُ صَائِمَةً فَكَرِهْتُ أَنْ أَرُدَّ سُؤْرَكَ فَقَالَ أَكُنْتِ تَقْضِينَ شَيْئًا؟ فَقُلْتُ لَا فَقَالَ فَلَا بَأْسَ عَلَيْكِ
[AI] That the Prophet entered upon her and a vessel was brought to him, and he drank from it. She said, "O Messenger of Allah, I was fasting, but I disliked to interupt your fasting." The Messenger of Allah ﷺ said, "If it is a make-up fast from Ramadan, then make it up another day. And if it is a voluntary fast, then complete it. And if you wish, you may break it."
أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ دَخَلَ عَلَيْهَا فَأُتِيَ بِإِنَاءٍ فَشَرِبَ فَقَالَتْ يَا رَسُولَ اللهِ إِنِّي كُنْتُ صَائِمَةً وَلَكِنِّي كَرِهْتُ أَنْ أَرُدَّ سُؤْرَكَ فَقَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «إِنْ كَانَ قَضَاءً مِنْ رَمَضَانَ فَاقْضِيهِ يَوْمًا آخَرَ وَإِنْ كَانَ تَطَوُّعًا فَاقْضِيهِ وَإِنْ شِئْتِ فَلَا تَقْضِيِهِ»
[AI] The Messenger of Allah ﷺ entered upon me, and I offered him a drink. He drank it or said he asked for a drink and drank, then he handed it to me and I drank. I said, "O Messenger of Allah, I was fasting, but I did not want to refuse your cup." The Messenger of Allah ﷺ said, "If it is a fast from Ramadan, then fast a day in its place. And if it is a voluntary fast, then if you wish, complete it, and if you wish, break it."
دَخَلَ عَلَيَّ رَسُولُ اللهِ ﷺ فَدَعَوْتُ لَهُ بِشَرَابٍ فَشَرِبَ أَوْ قَالَ دَعَا بِشَرَابٍ فَشَرِبَ ثُمَّ نَاوَلَنِي فَشَرِبْتُ وَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللهِ إِنِّي كُنْتُ صَائِمَةً وَلَكِنِّي كَرِهْتُ أَنْ أَرُدَّ سُؤْرَكَ فَقَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ إِنْ كَانَ قَضَاءً مِنْ رَمَضَانَ فَصُومِي يَوْمًا مَكَانَهُ وَإِنْ كَانَ تَطَوُّعًا فَإِنْ شِئْتِ فَاقْضِي وَإِنْ شِئْتِ فَلَا تَقْضِي
[AI] The Prophet ﷺ entered upon me on the day of the conquest of Mecca and handed me his drink. I drank it and said, "O Messenger of Allah, I was fasting and I disliked to return your cup." He said, "If it is a make up fast from Ramadan, then fast one day instead. And if it is voluntary, then if you wish, complete it, and if you wish, do not complete it."
دَخَلَ عَلَيَّ النَّبِيُّ ﷺ يَوْمَ فَتْحِ مَكَّةَ فَنَاوَلَنِي فَضْلَ شَرَابِهِ فَشَرِبْتُهُ فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللهِ إِنِّي كُنْتُ صَائِمَةً وَإِنِّي كَرِهْتُ أَنْ أَرُدَّ سُؤْرَكَ فَقَالَ إِنْ كَانَ قَضَاءً مِنْ رَمَضَانَ فَصُومِي يَوْمًا مَكَانَهُ وَإِنْ كَانَ تَطَوُّعًا فَإِنْ شِئْتِ فَاقْضِيهِ وَإِنْ شِئْتِ فَلَا تَقْضِيهِ
"إِنْ كَانَ قَضَاءً عَنْ رَمَضَان فَاقْض يَوْمًا مَكَانَهُ وَإِنْ كَانَ تَطَوُّعًا فَإِنْ شِئْتِ فَاقْض وَإِن شئْت فَلَا تَقْضِى" .
Sign in from the top menu to add or reply to reflections.