Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:8060a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٨٠٦٠a

"إنِّى لم أَبْعث بها إِلَيْكَ لتَلْبَسها إِنَّما بعثتُ بها إِلَيْكَ لتشقِّقَها خُمُرًا بين الفواطِم قاله لعلى بن أَبى طالب حين بعث إِلَيْه حُلَّةً سِيَرَاءَ، قَالَ علىٌّ: فشققتُ مِنْها ثلاثةَ أَخْمرَةٍ، خمارًا لفاطمة بنت أُسَيْد، وَخِمارًا لفاطمةَ زَوْجَتِهِ، وخمارًا لفاطمة بنتِ حمزَة" .  

[ط] الطيالسي [خ] البخاري [م] مسلم عن على

See similar narrations below:

Collected by Ṭabarānī
tabarani:21353Muḥammad b. ʿAlī al-Ṣāʾigh al-Makkī > Yaʿqūb b. Ḥumayd b. Kāsib > ʿImrān b. ʿUyaynah > Yazīd b. Abū Ziyād > Abū Fākhitah > Jaʿdah b. Hubayrah > ʿAlī

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ presented me with a silk robe and said to me, "Make it into veils for the daughters of Fatimah." So, I cut three pieces from it to make a veil for Fatimah bint Asad, a veil for Fatimah bint Muhammad ﷺ, and a veil for Fatimah bint Hamza.  

الطبراني:٢١٣٥٣حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيٍّ الصَّائِغُ الْمَكِّيُّ ثنا يَعْقُوبُ بْنُ حُمَيْدِ بْنِ كَاسِبٍ ثنا عِمْرَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي زِيَادٍ عَنْ أَبِي فَاخِتَةَ عَنْ جَعْدَةَ بْنِ هُبَيْرَةَ عَنْ عَلِيٍّ قَالَ

أَهْدَى إِلَيَّ رَسُولُ اللهِ ﷺ حُلَّةً مُسَيَّرَةً بِحَرِيرٍ فَقَالَ لِي «اجْعَلْهَا خُمُرًا بَيْنَ الْفَوَاطِمِ» فَشَقَقْتُ مِنْهَا ثَلَاثَةَ أَخْمِرَةً خِمَارًا لِفَاطِمَةَ بِنْتِ أَسَدٍ وَخِمَارًا لِفَاطِمَةَ بِنْتِ مُحَمَّدٍ ﷺ وَخِمَارًا لِفَاطِمَةَ بِنْتِ حَمْزَةَ