Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:7876a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٧٨٧٦a

"إِنَّه لا قَليلَ مِنْ أَذى الْجَارِ ".  

الخرائطى في مكارم الأَخلاق "عن أُم سلمة"

See similar narrations below:

Collected by Ṭabarānī, Suyūṭī
tabarani:19932Aḥmad b. Rishdīn > Aḥmad b. Abū al-Ḥawārī > al-Walīd > Shaybān > Yaḥyá > Abū Salamah > Um Salamah

[Machine] The Prophet ﷺ said, "There is no harm in being good to your neighbor."  

الطبراني:١٩٩٣٢حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ رِشْدِينَ ثنا أَحْمَدُ بْنُ أَبِي الْحَوَارِيِّ ثنا الْوَلِيدُ ثنا شَيْبَانُ عَنْ يَحْيَى عَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ قَالَتْ

قَالَ النَّبِيُّ ﷺ «لَا قَلِيلَ مِنْ أَذَى الْجَارِ»