Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:651-289bAbiá Hurayrah
Translation not available.

  

السيوطي:٦٥١-٢٨٩b

"عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ سَمِعْتُ رسولَ الله ﷺ قَالَ: أَلا أُحَدِّثكم بِمَا يُدْخِلكُم الجنَّةَ؟ قَالَوا: بَلَى، قَالَ: ضَرْبٌ بالسَّيْفِ، وإطْعَامُ الضَّيْفِ، واهْتِمَامُ بموَاقيت الصَّلاة، وإسباغُ الطُّهُورِ في اللَّيْلةِ القرة، وإطعَامُ الطَّعامِ عَلى حُبِّهِ".  

[كر] ابن عساكر في تاريخه

Add your own reflection below:

Sign in with Google to add or reply to reflections.


See similar narrations below:

Collected by Suyūṭī
suyuti:8908a
Translation not available.

  

السيوطي:٨٩٠٨a

"أَلا أحدثكم بما يُدخلُكم الجنة: ضَربٌ بالسَّيْفِ، وطَعَامُ الضَّيْفِ، واهتمامٌ بمواقيت الصَّلَاة، وإِسباغُ الطُّهور في اللَّيلَةِ الْقَرَّةِ، وإِطعامُ الطَّعام عَلَى حُبِّهِ".  

ابن عساكر عن أَبى هريرة