Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:6291a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٦٢٩١a

"إنَّ أَمركُنَّ لَمِمَّا يهمُّنِى بعدِى، ولَن يَصبِرَ عَلَيكُنَّ بعدِى إِلَّا الصَّابُرونَ، قَاله لأَزواجه".  

[حم] أحمد [ت] الترمذي حسن صحيح، غريب، [حب] ابن حبّان عن عائشة

See similar narrations below:

Collected by Aḥmad, Suyūṭī
ahmad:24485Abū Salamah > Bakr b. Muḍar > Ṣakhr b. ʿAbd al-Raḥman b. Ḥarmalah > Abū Salamah b. ʿAbd al-Raḥman > ʿĀʾishah

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ used to say to them: "Your matter is one of the matters that concerns me after my passing, and none will be patient with you except the patient ones." Qutaybah also said: "Sakhr bin Abdullah."  

أحمد:٢٤٤٨٥حَدَّثَنَا أَبُو سَلَمَةَ قَالَ حَدَّثَنَا بَكْرُ بْنُ مُضَرَ قَالَ حَدَّثَنَا صَخْرُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ حَرْمَلَةَ قَالَ حَدَّثَنِي أَبُو سَلَمَةَ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ عَائِشَةَ أُمِّ الْمُؤْمِنِينَ قَالَتْ

إِنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ كَانَ يَقُولُ لَهُنَّ إِنَّ أَمْرَكُنَّ لَمِمَّا يُهِمُّنِي بَعْدِي وَلَنْ يَصْبِرَ عَلَيْكُنَّ إِلَّا الصَّابِرُونَ وقَالَ قُتَيْبَةُ صَخْرُ بْنُ عَبْدِ اللهِ