Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:51a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٥١a

"آيَةُ مَا بَيْنَنَا وَبَيْنَ المنَافِقين: أَنَّهمْ لا يتَضَلَّعُونَ من زَمْزَم".

خ في تاريخه هـ، ك، طب "بإسنادين رجال أحدهما ثقات" ق.  

عن ابن عباس:

See similar narrations below:

Collected by Ṭabarānī
tabarani:10763Zakariyyā al-Sājī > ʿAbdullāh b. Hārūn Abū ʿAlqamah al-Farwī > Qudāmah b. Muḥammad al-Ashjaʿī > Makhramah b. Bukayr from his father > ʿAṭāʾ > Ibn ʿAbbās

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "The sign between us and the hypocrites is that they do not drink from Zamzam."  

الطبراني:١٠٧٦٣حَدَّثَنَا زَكَرِيَّا السَّاجِيُّ ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ هَارُونَ أَبُو عَلْقَمَةَ الْفَرْوِيُّ ثنا قُدَامَةُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْأَشْجَعِيُّ عَنْ مَخْرَمَةَ بْنِ بُكَيْرٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَطَاءٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ؓماُ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «عَلَامَةُ مَا بَيْنَنَا وَبَيْنَ الْمُنَافِقِينَ أَنَّهُمْ لَا يَتَضَلَّعُونَ مِنْ زَمْزَمَ»