Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:5-26bĀbin Syryn > Qyl Lsʿd b. Abiá Waqqāṣ Alā Tuqātil Faʾinnak from Ahl al-Shūrá Wʾant Aḥaq Bihadhā al-Amr from Ghayrik
Request/Fix translation

  

السيوطي:٥-٢٦b

"عن ابِن سيرينَ قَالَ: قيل لسعد بْنِ أَبِى وَقَّاصٍ: أَلَا تُقَاتِلُ؟ فَإِنَّكَ مِنْ أَهْلِ الشُّورَى، وأَنْت أَحَقُّ بِهَذا الأَمْرِ مِنْ غَيْرِكَ، فَقَالَ: لَا أُقَاتِلُ حَتَّى تَأتُونِى بِسَيْفٍ لَهُ عَيْنَانِ ولِسَانٌ وَشَفَتَانِ يَعْرِفُ المُؤْمِنَ مِنَ الكَافِرِ، فَقَد هَاجرتُ وأَنَا أعْرِفُ الجِهَادَ".  

أبو نعيم

See similar narrations below:

Collected by Ṭabarānī
tabarani:322Isḥāq b. Ibrāhīm > ʿAbd al-Razzāq > Maʿmar > Ayyūb > Ibn Sīrīn > Qīl Lisaʿd b. Abū Waqqāṣ Alā Tuqātil Faʾinnak from Ahl al-Shūrá Waʾant Aḥaq Bihadhā al-Amr from Ghayrik

[Machine] "I will not fight until you bring me a sword with two eyes, a tongue, and lips that can distinguish the believer from the disbeliever. For I have striven and I understand jihad."  

الطبراني:٣٢٢حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ عَنْ عَبْدِ الرَّزَّاقِ عَنْ مَعْمَرٍ عَنْ أَيُّوبَ عَنِ ابْنِ سِيرِينَ قَالَ قِيلَ لِسَعْدِ بْنِ أَبِي وَقَّاصٍ أَلَا تُقَاتِلْ؟ فَإِنَّكَ مِنْ أَهْلِ الشُّورَى وَأَنْتَ أَحَقُّ بِهَذَا الْأَمْرِ مِنْ غَيْرِكَ فَقَالَ

«لَا أُقَاتِلُ حَتَّى تَأْتُونِي بِسَيْفٍ لَهُ عَيْنَانِ وَلِسَانٌ وَشَفَتَانِ يَعْرِفُ الْمُؤْمِنَ مِنَ الْكَافِرِ فَقَدْ جَاهَدْتُ وَأَنَا أَعْرِفُ الْجِهَادَ»