Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:430-70bIbn Masʿūd > a man
Request/Fix translation

  

السيوطي:٤٣٠-٧٠b

"عَنِ ابْن مَسْعُودٍ أَنَّ رَجُلًا قَالَ: يَا رَسُولَ الله، أَسأَلُكَ عَنْ عَلَامَة الله فيمن يريد وعلامته فِيمَنْ لَا يُرِيدُ؟ فَقَالَ لَهُ النَّبِىُّ ﷺ : كَيْفَ أَصْبَحْتَ؟ قَالَ:

أَصْبَحْتُ أُحبُّ الْخَيْرَ وَأَهْلَه، وَمَنْ يَعْمَلُ به، وَإنْ عَمِلْتُ به أَيْقَنْتُ بثَوَابِه، وَإِنْ فَاتَنى منْهُ شَئٌ حَنَنْتُ إِلَيْه، قَالَ: هَذِه علَامَةُ الله فيمَنْ يُرِيدُ، وَعَلَامَتُهُ فِيمَنْ لَا يُرِيدُ، وَلَوْ أَرَادَكَ للأُخْرى هَيَّأَكَ لَهَا، ثُمَّ لَمْ يُبَالِ فِى أَىِّ وَادٍ هَلَكْتَ".  

[ص] سعيد بن منصور

See similar narrations below:

Collected by Ṭabarānī, Suyūṭī
tabarani:10464Muḥammad b. Aḥmad b. Abū Khaythamah > ʿAbdullāh b. ʿAbd al-Muʾmin al-Wāsiṭī > ʿAwn b. ʿUmārah > Bishr a freed slave of Banī Hāshim > Sulaymān al-Aʿmash > Abū Wāʾil > ʿAbdullāh b. Masʿūd

[Machine] We were with the Prophet ﷺ when a rider approached until he stood in front of the Prophet ﷺ . He said, "O Messenger of Allah, I have come to you from a journey of nine journeys that wearied my body and kept me awake at night, and made me thirsty during the day. I ask you about two characteristics that kept me awake." The Messenger of Allah ﷺ asked him, "What is your name?" He replied, "I am Zaid Al-Khayl." The Prophet ﷺ said, "No, rather you are Zaid Al-Khair." He said, "I ask you about Allah's sign in the one who wants, and His sign in the one who does not want. I love goodness and its people, and whoever acts upon it, and if I do it, I am certain of its reward. But if I miss anything from it, I become grief-stricken." The Prophet ﷺ said, "Allah's sign in the one who wants is that He prepares him for it, then He does not care which path you take."  

الطبراني:١٠٤٦٤حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ أَبِي خَيْثَمَةَ ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ عَبْدِ الْمُؤْمِنِ الْوَاسِطِيُّ ثنا عَوْنُ بْنُ عُمَارَةَ ثنا بِشْرٌ مَوْلَى بَنِي هَاشِمٍ عَنْ سُلَيْمَانَ الْأَعْمَشِ عَنْ أَبِي وَائِلٍ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ مَسْعُودٍ قَالَ

كُنَّا عِنْدَ النَّبِيِّ ﷺ فَأَقْبَلَ رَاكِبٌ حَتَّى أَنَاخَ بِالنَّبِيِّ ﷺ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللهِ إِنِّي أَتَيْتُكَ مِنْ مَسِيرَةِ تِسْعٍ أَنْصَبْتُ بَدَنِي وَأَسْهَرْتُ لِيَلِي وَأَظْمَأْتُ نَهَارِي؛ لِأَسْأَلَكَ عَنْ خَلَّتَيْنِ أَسْهَرَتَانِي فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللهِ ﷺ «مَا اسْمُكَ؟» فَقَالَ أَنَا زَيْدُ الْخَيْلِ قَالَ «بَلْ أَنْتَ زَيْدُ الْخَيْرِ» قَالَ أَسْأَلُكَ عَنْ عَلَامَةِ اللهِ فِيمَنْ يُرِيدُ وَعَنْ عَلَامَتِهِ فِيمَنْ لَا يُرِيدُ إِنِّي أُحِبُّ الْخَيْرَ وَأَهْلَهُ وَمَنْ يَعْمَلُ بِهِ وَإِنْ عَمِلْتُ بِهِ أَيْقَنْتُ ثَوَابَهُ فَإِنْ فَاتَنِي مِنْهُ شَيْءٌ حَنَنْتُ إِلَيْهِ فَقَالَ النَّبِيُّ ﷺ «عَلَامَةُ اللهِ فِيمَنْ يُرِيدُ وَعَلَامَتُهُ فِيمَنْ لَا يُرِيدُ لَوْ أَرَادَكَ فِي الْأُخْرَى هَيَّأَكَ لَهَا ثُمَّ لَمْ يُبَالِ فِي أَيِّ وَادٍ سَلَكْتَ»  

suyuti:430-117bIbn Masʿūd
Request/Fix translation

  

السيوطي:٤٣٠-١١٧b

"عَن ابْن مَسْعُودٍ قَالَ: كُنَّا عنْدَ النَّبىِّ ﷺ فَأَقْبَلَ رَاكبٌ حَتَّى أَنَاخَ، فَقَالَ: يَا رَسُولَ الله، إِنِّى أَتَيْتُكَ مِنْ مَسيرَةِ تِسْعٍ أَنْصَبْتُ رَاحلَتى، وَأَسْهَرْتُ لَيْلى، وَأَظْمَأتُ نَهَارى: لأَسْأَلَكَ عَنْ خَصْلَتَيْنِ أَسْهَرَتَانى، فَقَالَ لَه النَّبِىُّ ﷺ مَا اسْمُكَ؟ فَقَالَ: أَنَا زَيْدُ الْخَيْلِ، قَالَ لَهُ: بَلْ أَنْتَ زَيْدُ الْخَيْرِ، فَسَلْ، فَرُبَّ مُعْضِلةٍ قَدْ سُئل عَنْهَا، فَقَالَ: أَسْأَلُكُ عَنْ عَلَامَةِ الله فِيمَنْ يُريدُهُ، وَعَلَامَتِهِ فِيمَنْ لَا يُريدُه؟ فَقَالَ لَهُ النَّبىُّ ﷺ : كَيْفَ أَصبَحْتَ؟ قَالَ: أَصْبَحْتُ أُحِبُّ الْخَيْرَ وَأَهْلَهُ وَمَنْ يَعْمَلُ بِهِ، وَإِنْ عَملْتُ بِهِ أَيْقَنْتُ بِثَوَابه، وَإِنْ فَاتَنِى مِنْهُ شَىْءٌ (حَنَنْتُ) إِلَيْه، فَقَالَ لَهُ النَّبىُّ ﷺ : هَذِهِ عَلَامَةُ الله فِيمَنْ يُرِيدُهُ، وَعَلَامَتُهُ فِيمَنْ لَا يُريدُهُ، وَلَوْ أَرادَكَ بالأَخْرَى هَيَّأكَ لَها، ثُمَّ لَا يُبَالِى فِى أَىِّ وَادٍ هَلَكْتَ، وَفى لَفْظٍ: سَلَكْتَ".  

[عد] ابن عدى في الكامل وقال: مُنْكر - [كر] ابن عساكر في تاريخه