Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:430-316bIbn Masʿūd > Qāl Rasūl Allāh ﷺ Inniá Raʾaytuniá
Request/Fix translation

  

السيوطي:٤٣٠-٣١٦b

"عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ إِنِّى رَأَيْتُنِى اللَّيْلَةَ يَا أَبَا بَكْرٍ عَلَى قَلِيبٍ (*)، فَنَزَعْتُ مِنْهُ ذَنُوبًا أوْ ذَنُوبَيْنِ، ثُمَّ جِئْتُ يَا أَبَا بَكْرٍ فَنَزَعْتَ ذَنُوبًا أَوْ ذَنُوبَيْنِ، وَإِنَّكَ لَضعِيفٌ يَرحَمُكَ اللهُ، ثُمَّ جَاءَ عُمَرُ فَنَزعَ مِنْهَا حَتَّى اسْتَحَالَتْ غَرْبًا (* *)

وَضَرَبَ لِلنَّاسِ بَعَطنٍ (*) فَعبَّرْهَا يَا أَبَا بَكْرٍ، فَقَالَ: آلِى الأَمْر مِنْ بَعْدكَ ثُمَّ (يَلِيهِ) (* *) عُمَرُ، قَالَ: كَذَلِكَ عَبَّرَهَا الْمَلَكُ".  

أبو نعيم في فضائل الصحابة، [كر] ابن عساكر في تاريخه