Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:3291a
Translation not available.
السيوطي:٣٢٩١a

"أشْرَفُ المجَالِسِ مَا استُقْبِلَ بِهِ الْقِبْلَةُ" .

[طب] الطبرانى في الكبير عن ابن عباس

Add your own reflection below:

Sign in from the top menu to add or reply to reflections.


See similar narrations below:

Collected by Aḥmad's Zuhd, Suyūṭī
ahmad-zuhd:1199ʿAbdullāh > Abū Bakr > ʿAbd al-Aʿlá > Burd > Sulaymān b. Mūsá

[Machine] "Indeed, every gathering has its honor, and the most honorable of gatherings is the one facing the direction of prayer."

الزهد لأحمد:١١٩٩حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْأَعْلَى عَنْ بُرْدٍ عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ مُوسَى قَالَ

«إِنَّ لِكُلِّ مَجْلِسٍ شَرَفًا وَأَشْرَفُ الْمَجَالِسِ مُسْتَقْبِلَ الْقِبْلَةِ»

suyuti:13911a
Translation not available.
السيوطي:١٣٩١١a

"خَيْرُ المَجَالِسِ مَا اسْتُقْبِلَ بِهِ القِبْلَةُ".

[ك] الحاكم في المستدرك (في حديث طويل) وابن جرير عن ابن عباس (أبو نعيم ومن طريقه الديلمى عن عبد اللَّه بن عمر)