Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:3291a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٣٢٩١a

"أشْرَفُ المجَالِسِ مَا استُقْبِلَ بِهِ الْقِبْلَةُ" .  

[طب] الطبرانى في الكبير عن ابن عباس

See similar narrations below:

Collected by Aḥmad's Zuhd, Suyūṭī
ahmad-zuhd:1199ʿAbdullāh > Abū Bakr > ʿAbd al-Aʿlá > Burd > Sulaymān b. Mūsá

[Machine] "Indeed, every gathering has its honor, and the most honorable of gatherings is the one facing the direction of prayer."  

الزهد لأحمد:١١٩٩حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْأَعْلَى عَنْ بُرْدٍ عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ مُوسَى قَالَ

«إِنَّ لِكُلِّ مَجْلِسٍ شَرَفًا وَأَشْرَفُ الْمَجَالِسِ مُسْتَقْبِلَ الْقِبْلَةِ»  

suyuti:13911a
Request/Fix translation

  

السيوطي:١٣٩١١a

"خَيْرُ المَجَالِسِ مَا اسْتُقْبِلَ بِهِ القِبْلَةُ".  

[ك] الحاكم في المستدرك (في حديث طويل) وابن جرير عن ابن عباس (أبو نعيم ومن طريقه الديلمى عن عبد اللَّه بن عمر)