Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:300a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٣٠٠a

" أتانى ناسٌ من عبدِ القيسِ، فشغلوننى عن الركعتين اللتين بعد الظهرِ، فهما هاتان".  

[م] مسلم عن أم سلمةَ أن رسول الله ﷺ دخل عليها بعد صلاة العصرِ، فصلى ركعتين فسألته عنهما، فقال: "أتانى وذكره، ورواه [خ] البخاري تعليقًا بصيغة الجزم"

See similar narrations below:

Collected by Suyūṭī
suyuti:27024a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢٧٠٢٤a

"يَا بِنْتَ أَبِى أُمَيَّةَ: سَأَلْتِ عن الرَّكعَتَيْنِ بَعْدَ العَصْرِ، وَإنَّهُ أَتَانِى نَاسٌ من عَبدِ القَيْسِ فَشَغَلُونِى عن الرَّكْعَتَيْنِ اللَّتَيْنِ بَعْدَ الظُّهْر، فَهُمَا هَاتَان".  

[خ] البخاري [د] أبو داود عن أم سلمة