“When food is served, take from the sides and leave the middle, for the blessing descends in the middle.” (Using translation from Ibn Mājah 3277)
"إذا وُضِعَ الطعام فخذُوا مِنْ حافَته، وذَرُوا وسطه، فإِنَّ البركةَ تنزلُ في وَسَطِه".
“When food is served, take from the sides and leave the middle, for the blessing descends in the middle.” (Using translation from Ibn Mājah 3277)
"إذا وُضِعَ الطعام فخذُوا مِنْ حافَته، وذَرُوا وسطه، فإِنَّ البركةَ تنزلُ في وَسَطِه".
That the Prophet ﷺ said: "Indeed the blessing descends to the middle of the food, so eat from its edges, and do not eat from its middle."
أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ إِنَّ الْبَرَكَةَ تَنْزِلُ وَسَطَ الطَّعَامِ فَكُلُوا مِنْ حَافَتَيْهِ وَلاَ تَأْكُلُوا مِنْ وَسَطِهِ
“When food is served, take from the sides and leave the middle, for the blessing descends in the middle.”
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ إِذَا وُضِعَ الطَّعَامُ فَخُذُوا مِنْ حَافَتِهِ وَذَرُوا وَسَطَهُ فَإِنَّ الْبَرَكَةَ تَنْزِلُ فِي وَسَطِهِ
[AI] "The Messenger of Allah ﷺ was presented with a handful or a piece of bread, and he said, 'Eat from its edges or sides and do not eat from its center, for blessings descend in its center.'"
أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ أُتِيَ بِجَفْنَةٍ أَوْ قَالَ قَصْعَةٍ مِنْ ثَرِيدٍ فَقَالَ كُلُوا مِنْ حَافَاتِهَا أَوْ قَالَ جَوَانِبِهَا وَلَا تَأْكُلُوا مِنْ وَسَطِهَا فَإِنَّ الْبَرَكَةَ تَنْزِلُ فِي وَسَطِهَا
[AI] From the Prophet ﷺ, he said: "Eat from the edges of the dish and do not eat from the middle, for indeed blessing descends in the middle of it."
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ أَنَّهُ قَالَ كُلُوا فِي الْقَصْعَةِ مِنْجَوَانِبِهَا وَلا تَأْكُلُوا مِنْ وَسَطِهَا فَإِنَّ الْبَرَكَةَ تَنْزِلُ فِي وَسَطِهَا
[AI] "Indeed, the Prophet ﷺ was brought a plate of bread, and he said: 'Eat from around it and do not eat from its center, for blessings descend in its center.'"
أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ أُتِيَ بِقَصْعَةٍ مِنْ ثَرِيدٍ فَقَالَ كُلُوا مِنْ حَوْلِهَا وَلا تَأْكُلُوا مِنْ وَسَطِهَا فَإِنَّ الْبَرَكَةَ تَنْزِلُ فِي وَسَطِهَا
That the Prophet ﷺ said: "Indeed the blessing descends to the middle of the food, so eat from its edges, and do not eat from its middle." (Using translation from Tirmidhī 1805)
عَنْ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ «إِنَّ الْبَرَكَةَ تَنْزِلُ فِي وَسَطِ الطَّعَامِ فَكُلُوا مِنْ حَافَّاتِهِ وَلَا تَأْكُلُوا مِنْ وَسَطِهِ»
[AI] The Messenger of Allah ﷺ said, "Blessings descend in the middle of the food, so eat from its edges."
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «الْبَرَكَةُ تَنْزِلُ وَسَطَ الطَّعَامِ فَكُلُوا مِنْ حَافَتَيْهِ»
عَن النَّبِيّ ﷺ قَالَ إِنَّ البركة تنزل من وَسَطِ الطَّعَامِ فَكُلُوا مِنْ حَافَّاتِهِ ولاَ تَأْكُلُوا مِنْ وَسَطِهِ وَهَذَا الْحَدِيثُ لا نَعْلَمُهُ يُرْوَى عَن النَّبِيّ ﷺ إلاَّ مِن هَذَا الْوَجْهِ بِهَذَا الإِسْنَادِ
عَنِ النَّبِيّ ﷺ؛ أَنَّه أُتِيَ بِقَصْعَةٍ مِنْ ثَرِيدٍ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ كُلُوا مِنْ جَوَانِبِهَا أَوْ مِنْ حَافَّتَيْهَا ولاَ تَأْكُلُوا مِنْ وَسَطِهَا فَإِنَّ الْبَرَكَةَ تَكُونُ فِي وَسَطِهَا
[AI] The Messenger of Allah ﷺ was given a bowl of porridge, and he said, "Eat from its sides and do not eat from its middle, for the blessings descend in its middle."
أُتِيَ رَسُولُ اللهِ ﷺ بِقَصْعَةٍ مِنْ ثَرِيدٍ فَقَالَ كُلُوا مِنْ جَوَانِبِهَا وَلَا تَأْكُلُوا مِنْ وَسَطِهَا فَإِنَّ الْبَرَكَةَ تَنْزِلُ فِي وَسَطِهَا
That the Prophet ﷺ said: "Indeed the blessing descends to the middle of the food, so eat from its edges, and do not eat from its middle." (Using translation from Tirmidhī 1805)
"إِن البركةَ تنزلُ وسَط الطعام، فَكلوا من حَافَاتِه، ولا تأكلُوا من وَسَطِهِ".
"الْبَرَكَةُ تَنْزلُ وَسَطَ الطَّعَام فَكُلُوا مِنْ حَافَّتيهِ وَلَا تَأْكُلُوا مِنْ وَسَطِه".
"كُلُوا فِي الْقَصْعَة مِنْ جَوَانبهَا، وَلَا تأْكُلُوا مِنْ وَسَطِها، فإِنَّ الْبَرَكَةَ تَنْزِلُ فِي وَسَطِهَا".
Sign in from the top menu to add or reply to reflections.