"يَا بِنْتَ عُمَيْسٍ: لاَ غُسْلَ عَليْكُنَّ، ولاَ جُمُعَةَ، ولاَ حِلاَقَ، ولاَ تَقْصِيرَ، إلَّا أن تَأخُذَ إحداكُنَّ لِنَفْسِهَا، أو مَنْ كَانَ مِنْهَا بِمحْرَمٍ مِنْ أَطْرَافِ شَعْرِهَا مُقَدَّمَ رَأسِهَا يَوْمَ النَّحرِ إِذَا حَجَّتْ".
Request/Fix translation
[Machine] "That the Prophet ﷺ said to her, 'O daughter of Umayys, there is no washing for you, nor Friday prayer, nor shaving, nor shortening (of hair) except that one of you takes for herself or from among her (hair) ends a front lock on the day of sacrifice when she performs Hajj.'"
أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ لَهَا «يَا ابْنَةَ عُمَيْسٍ لَا غُسْلَ عَلَيْكُنَّ وَلَا جُمُعَةً وَلَا حِلَاقَ وَلَا تَقْصِيرَ إِلَّا أَنْ تَأْخُذَ إِحْدَاكُنَّ لِنَفْسِهَا أَوْ مَنْ كَانَ مِنْهَا بِمَحْرَمٍ مِنْ أَطْرَافِ شَعْرِهَا مُقَدَّمَ رَأْسِهَا يَوْمَ النَّحْرِ إِذَا حَجَّتْ»