Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:25823a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢٥٨٢٣a

"لا يَبِيع حَاضِرٌ لِبَادٍ، وَلا تَشْتَرِي لَهُ".  

[طب] الطبرانى في الكبير عن ابن عمر

See similar narrations below:

Collected by Aḥmad, Ṭabarānī, Suyūṭī
ahmad:7312Sufyān > Abū al-Zinād > al-Aʿraj > Abū Hurayrah

[Machine] Narrated by the Prophet ﷺ, "A seller should not sell to a buyer who is present for someone else."  

أحمد:٧٣١٢حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ أَبِي الزِّنَادِ عَنِ الْأَعْرَجِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ لَا يَبِيعُ حَاضِرٌ لِبَادٍ  

tabarani:13547Muḥammad b. Aḥmad b. al-Barāʾ > al-Muʿāfá b. Sulaymān > Mūsá b. Aʿyan > Layth > Mujāhid > Ibn ʿUmar

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "A seller should not sell a present for someone else, nor should he buy it for himself."  

الطبراني:١٣٥٤٧حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ الْبَرَاءِ ثنا الْمُعَافَى بْنُ سُلَيْمَانَ ثنا مُوسَى بْنُ أَعْيَنَ عَنْ لَيْثٍ عَنْ مُجَاهِدٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ ؓ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «لَا يَبِعْ حَاضِرٌ لِبَادٍ وَلَا يَشْتَرِ لَهُ»