Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:25803a
Translation not available.

  

السيوطي:٢٥٨٠٣a

"لا يُؤْمِنُ عَبْدٌ حَتَّى يحِبَّ لِلنَّاسِ مَا يُحِبُّ لِنَفْسِهِ مِنْ الْخَيرِ".  

الخرائطي في مكارم الأخلاق عن أَنس

Add your own reflection below:

Sign in with Google to add or reply to reflections.


See similar narrations below:

Collected by Nasāʾī, Aḥmad, Dārimī, Ibn Ḥibbān, Suyūṭī
nasai:5017Mūsá b. ʿAbd al-Raḥman > Abū Usāmah > Ḥusayn / al-Muʿallim > Qatādah > Anas

The Messenger of Allah [SAW] said: "By the One in Whose hand is the soul of Muhammad, none of you has believed until he loves for his brother what he loves for himself of goodness."  

النسائي:٥٠١٧أَخْبَرَنَا مُوسَى بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ عَنْ حُسَيْنٍ وَهُوَ الْمُعَلِّمُ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَنَسٍ

أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ وَالَّذِي نَفْسُ مُحَمَّدٍ بِيَدِهِ لَا يُؤْمِنُ أَحَدُكُمْ حَتَّى يُحِبَّ لِأَخِيهِ مَا يُحِبُّ لِنَفْسِهِ مِنْ الْخَيْرِ  

ahmad:14082Bahz > Hammām > Qatādah > Anas

[Machine] "That the Prophet ﷺ said, 'A person does not truly believe until he loves for his brother what he loves for himself of goodness.'"  

أحمد:١٤٠٨٢حَدَّثَنَا بَهْزٌ حَدَّثَنَا هَمَّامٌ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَنَسٍ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ لَا يُؤْمِنُ عَبْدٌ حَتَّى يُحِبَّ لِأَخِيهِ مَا يُحِبُّ لِنَفْسِهِ مِنَ الْخَيْرِ  

ahmad:13629ʿAffān > Hammām > Qatādah > Anas

[Machine] The Prophet ﷺ said, "A servant does not truly believe until he loves for his Muslim brother what he loves for himself of goodness."  

أحمد:١٣٦٢٩حَدَّثَنَا عَفَّانُ حَدَّثَنَا هَمَّامٌ حَدَّثَنَا قَتَادَةُ عَنْ أَنَسٍ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ لَا يُؤْمِنُ عَبْدٌ حَتَّى يُحِبَّ لِأَخِيهِ الْمُسْلِمِ مَا يُحِبُّهُ لِنَفْسِهِ مِنَ الْخَيْرِ  

ahmad:13146Rawḥ > Ḥusayn al-Muʿallim > Qatādah > Anas b. Mālik > Nabī Allāh ﷺ

The Messenger of Allah [SAW] said: "By the One in Whose hand is the soul of Muhammad, none of you has believed until he loves for his brother what he loves for himself of goodness." (Using translation from Nasāʾī 5017)   

أحمد:١٣١٤٦حَدَّثَنَا رَوْحٌ حَدَّثَنَا حُسَيْنٌ الْمُعَلِّمُ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ

أَنَّ نَبِيَّ اللهِ ﷺ قَالَ وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ لَا يُؤْمِنُ عَبْدٌ حَتَّى يُحِبَّ لِأَخِيهِ مَا يُحِبُّ لِنَفْسِهِ مِنَالْخَيْرِ  

ahmad:13963ʿAbdullāh > ʿUbaydullāh b. Muʿādh > Abīḥaddathanā Shuʿbah > Qatādah > Anas b. Mālik

The Prophet ﷺ said, "None of you will have faith till he wishes for his (Muslim) brother what he likes for himself." (Using translation from Bukhārī 13)  

أحمد:١٣٩٦٣حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ حَدَّثَنِي عُبَيْدُ اللهِ بْنُ مُعَاذٍ حَدَّثَنَا أَبِيحَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ

قَالَ النَّبِيُّ ﷺ لَا يُؤْمِنُ أَحَدُكُمْ حَتَّى يُحِبَّ لِأَخِيهِ مَا يُحِبُّ لِنَفْسِهِ  

darimi:2782Yazīd b. Hārūn > Shuʿbah > Qatādah > Anas

The Prophet ﷺ said, "None of you will have faith till he wishes for his (Muslim) brother what he likes for himself." (Using translation from Bukhārī 13)  

الدارمي:٢٧٨٢أَخْبَرَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ أَنْبَأَنَا شُعْبَةُ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَنَسٍ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «لَا يُؤْمِنُ أَحَدُكُمْ حَتَّى يُحِبَّ لِأَخِيهِ مَا يُحِبُّ لِنَفْسِهِ»  

ذِكْرُ الْبَيَانِ بِأَنَّ نَفْيَ الْإِيمَانِ عَمَّنْ لَا يُحِبُّ لِأَخِيهِ مَا يُحِبُّ لِنَفْسِهِ إِنَّمَا هُوَ نَفْيُ حَقِيقَةِ الْإِيمَانِ لَا الْإِيمَانَ نَفْسَهُ، مَعَ الْبَيَانِ بِأَنَّ مَا يُحِبُّ لِأَخِيهِ أَرَادَ بِهِ الْخَيْرَ دُونَ الشَّرِّ

ibnhibban:235Aḥmad b. ʿAlī b. al-Muthanná > Muḥammad b. Ismāʿīl b. Abū Samīnah > Ibn Abū ʿAdī > Ḥusayn al-Muʿallim > Qatādah > Anas b. Mālik

[Machine] From the Prophet (peace be upon him), he said, "A servant does not truly reach the reality of faith until he loves for others what he loves for himself from goodness."  

ابن حبّان:٢٣٥أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ الْمُثَنَّى قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ بْنِ أَبِي سَمِينَةَ قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عَدِيٍّ عَنْ حُسَيْنٍ الْمُعَلِّمِ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ «لَا يَبْلُغُ عَبْدٌ حَقِيقَةَ الْإِيمَانِ حَتَّى يُحِبَّ لِلنَّاسِ مَا يُحِبُّ لِنَفْسِهِ مِنَ الْخَيْرِ»  

suyuti:25788a
Translation not available.

  

السيوطي:٢٥٧٨٨a

"لا يُؤْمِنُ أَحَدُكُمْ حَتَّى يُحِبَّ لأَخِيهِ مَا يُحِبُّ لِنَفْسِهِ".  

ابن المبارك، [ط] الطيالسي [حم] أحمد وعبد بن حميد، [خ] البخاري [م] مسلم [ت] الترمذي صحيح [ن] النسائي [هـ] ابن ماجة والدارمي عن أَنس
suyuti:25847a
Translation not available.

  

السيوطي:٢٥٨٤٧a

"لا يَبْلُغُ الْعَبْدُ حَقيقَةَ الإيمَانِ حَتَّى يُحبَّ لِلنَّاسِ مَا يُحبُّ لنَفْسِهِ مِنَ الْخَيرِ".  

[ع] أبو يعلى [حب] ابن حبّان [ض] ضياء المقدسي في مختاره عن أَنس
suyuti:25852a
Translation not available.

  

السيوطي:٢٥٨٥٢a

"لا يَبْلُغُ العبدُ حقيقةَ الإيمانِ حتى يُحِبَّ للناسِ ما يُحِبُّ لِنَفْسِهِ وَحَتَّى يأمنَ جارُه بَوَائِقَه".  

[كر] ابن عساكر في تاريخه عن ابن عمر