Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:25801a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢٥٨٠١a

"لا يُؤْمِنُ عَبْدٌ الإيمَانَ كُلَّهُ حَتَّى يَتْركَ الكذِبَ فِي الْمُزَاحَةِ، وَيَتْركَ الْمِرَاءَ وَإنْ كَانَ صَادِقًا".  

[حم] أحمد [طس] الطبرانى في الأوسط عن أبي هريرة

See similar narrations below:

Collected by Aḥmad

Perfection of faith is not attained unless one abandons lies and argumentation

ahmad:8630Ḥujayn b. al-Muthanná Abū ʿUmar > ʿAbd al-ʿAzīz > Manṣūr b. Udhayn > Makḥūl > Abū Hurayrah

the Messenger of Allah ﷺ said, "A servant does not entirely have faith until he abandons lying even while joking, and abandons arguing even if he is correct."  

أحمد:٨٦٣٠حَدَّثَنَا حُجَيْن بْنُ الْمُثَنَّى أَبُو عُمَرَ؛ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ؛ عَنْ مَنْصُورِ بْنِ أُذَيْنٍ؛ عَنْ مَكْحُولٍ؛ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «لَا يُؤْمِنُ الْعَبْدُ الْإِيمَانَ كُلَّهُ حَتَّى يَتْرُكَ الْكَذِبَ فِي الْمُزَاحَةِ وَيَتْرُكَ الْمِرَاءَ وَإِنْ كَانَ صَادِقًا۔»  

ahmad:8766Surayj b. al-Nuʿmān > ʿAbd al-ʿAzīz b. Abū Salamah > Manṣūr b. Udhayn > Makḥūl > Abū Hurayrah

the Messenger of Allah ﷺ said, "A servant ˹of Allah˺ does not entirely have faith until he abandons lying even while joking, and ˹abandons˺ argumentation even if he is correct."  

أحمد:٨٧٦٦حَدَّثَنَا سُرَيْجُ بْنُ النُّعْمَانِ؛ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ أَبِي سَلَمَةَ؛ عَنْ مَنْصُورِ بْنِ أُذَيْنٍ؛ عَنْ مَكْحُولٍ؛ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «لَا يُؤْمِنُ الْعَبْدُ الْإِيمَانَ كُلَّهُ حَتَّى يَتْرُكَ الْكَذِبَ فِي الْمُزَاحِ وَالْمِرَاءَ وَإِنْ كَانَ صَادِقًا۔»