Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:225-1bal-Ḥārith b. Qays b. al-Aswad > Aslam And ʿIndah Thmān Niswah Faʾamarah al-Nabi ﷺ
Translation not available.

  

السيوطي:٢٢٥-١b

" عَنِ الْحَارِثِ بْنِ قَيْسِ بْنِ الأَسْوَدِ: أَنَّهُ أَسْلَمَ وَعِنْدَهُ ثمَانِ نِسْوَةٍ، فَأَمَرَهُ النَّبِىُّ ﷺ أَنْ يَخْتَارَ مِنْهُنَّ أَرْبَعًا".  

أبو نعيم

Add your own reflection below:

Sign in with Google to add or reply to reflections.


See similar narrations below:

Collected by Ḥākim, Suyūṭī
hakim:2780ʿAlī b. ʿAbd al-ʿAzīz > Abū ʿUbaydah Yaḥyá b. Saʿīd > Sufyān > Maʿmar > al-Zuhrī > Sālim from his father

[Machine] That Ghailan ibn Salama accepted Islam and had ten wives, so the Messenger of Allah ﷺ commanded him to choose four of them.  

الحاكم:٢٧٨٠فَحَدَّثَنَاهُ عَلِيُّ بْنُ حَمْشَاذَ الْعَدْلُ وَيَحْيَى بْنُ مَنْصُورٍ الْقَاضِي قَالَا نا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ نا أَبُو عُبَيْدَةَ يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ عَنْ سُفْيَانَ عَنْ مَعْمَرٍ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ سَالِمٍ عَنْ أَبِيهِ

أَنَّ غَيْلَانَ بْنَ سَلَمَةَ أَسْلَمَ وَعِنْدَهُ عَشْرُ نِسْوَةٍ «فَأَمَرَهُ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ أَنْ يَخْتَارَ مِنْهُنَّ أَرْبَعًا»  

suyuti:525-3bQays b. al-Ḥārith al-Asadi > Aslamt And ʿIndiá Thamāni Niswah
Translation not available.

  

السيوطي:٥٢٥-٣b

"عَنْ قَيْسِ بْنِ الْحَارِثِ الأَسَدِىِّ قَالَ: أَسْلَمْتُ وَعِنْدِى ثَمَانِىَ نِسْوَةٍ، فَقَالَ النَّبِىُّ ﷺ اخْتَرْ مِنْهُنَّ أَرْبَعًا".  

[عب] عبد الرازق
suyuti:422-133b
Translation not available.

  

السيوطي:٤٢٢-١٣٣b

"أَنَّ غَيْلاَنَ بْنَ سَلَمَةَ أَسْلَمَ وَعِنْدَهُ ثَمَانِى نِسْوَةٍ، فَأَمَرَهُ رَسُولُ الله ﷺ أَنْ يَخْتَارَ مِنْهُنَّ أَرْبَعًا".  

[عب] عبد الرازق [ش] ابن أبى شيبة