Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:22376a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢٢٣٧٦a

"مَنْ غَلَبَ عَلَى مَاءٍ فَهُوَ أَحَقُّ بهِ".  

[طب] الطبرانى في الكبير [ض] ضياء المقدسي في مختاره عن سمرة

See similar narrations below:

Collected by Ṭabarānī
tabarani:6868[Chain 1] Maḥmūd b. Muḥammad al-Wāsiṭī > Wahbb. Baqiyyah > Khālid [Chain 2] al-Ḥusayn b. Isḥāq al-Tustarī > Muḥammad b. Khālid b. ʿAbdullāh al-Wāsiṭī from my father > Saʿīd b. Abū ʿArūbah > Qatādah > al-Ḥasan > Samurah

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "Whoever conquers a water source, it belongs to him." And Wahb ibn Baqiyyah said, "He is more deserving of it."  

الطبراني:٦٨٦٨حَدَّثَنَا مَحْمُودُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْوَاسِطِيُّ ثنا وَهْبُ بْنُ بَقِيَّةَ ثنا خَالِدٌ ح وَحَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْحَاقَ التُّسْتَرِيُّ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ خَالِدِ بْنِ عَبْدِ اللهِ الْوَاسِطِيُّ حَدَّثَنِي أَبِي ثنا سَعِيدُ بْنُ أَبِي عَرُوبَةَ عَنْ قَتَادَةَ عَنِ الْحَسَنِ عَنْ سَمُرَةَ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «مَنْ غَلَبَ عَلَى مَاءٍ فَهُوَ لَهُ» وَقَالَ وَهْبُ بْنُ بَقِيَّةَ «فَهُوَ أَحَقُّ بِهِ»