Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:22021a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢٢٠٢١a

"مَن صَلَّى فِي مَسْجدِي أَرْبَعِينَ صَلاةً لا تَفوتُهُ صَلاةٌ وكُتِبَتْ لَهُ بَرَاءَةٌ مِنَ النَّار وَبَرَاءَة ومِنَ العَذَابِ، وبَرَاءَة ومِنَ النِّفَاقِ".  

[حم] أحمد عن أَنس

See similar narrations below:

Collected by Aḥmad, Suyūṭī
ahmad:12583al-Ḥakam b. Mūsá > Abū ʿAbd al-Raḥman ʿAbdullāh And Samiʿtuh > from al-Ḥakam b. Mūsá > ʿAbd al-Raḥman b. Abū al-Rijāl > Nubayṭ b. ʿUmar > Anas b. Mālik

[Machine] On the authority of Nubayt ibn Umar, who reported on the authority of Anas ibn Malik, who reported on the authority of the Prophet ﷺ that he said: "Whoever prays forty prayers in my mosque, he will not miss a prayer that will be recorded for him as a pardon from the Hellfire, protection from punishment, and freedom from hypocrisy."  

أحمد:١٢٥٨٣حَدَّثَنَا الْحَكَمُ بْنُ مُوسَى قَالَ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَبْدُ اللهِ وَسَمِعْتُهُ أَنَا مِنَ الْحَكَمِ بْنِ مُوسَى حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ أَبِي الرِّجَالِ

عَنِ نُبَيْطِ بْنِ عُمَرَ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ عَنِ النَّبِيِّ ﷺ أَنَّهُ قَالَ مَنْ صَلَّى فِي مَسْجِدِي أَرْبَعِينَ صَلَاةً لَا يَفُوتُهُ صَلَاةٌ كُتِبَتْ لَهُ بَرَاءَةٌ مِنَ النَّارِ وَنَجَاةٌ مِنَ الْعَذَابِ وَبَرِئَ مِنَ النِّفَاقِ  

suyuti:23186a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢٣١٨٦a

"مَنْ لَمْ تَفُتْهُ الرَّكَّعَةُ الأُولى مِنَ الصَّلاةِ أَرْبَعِينَ يَوْمًا، كُتِبَتْ لَهُ بَرَاءَتَانِ. بَرَاءَةٌ مِنَ النَّارِ، وَبَرَاءَةٌ مِنَ النِّفَاقِ".  

عبد الرزاق عن أَنس