Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:2177a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢١٧٧a

"إذَا ظَهَرَ فيِكُمْ ما ظهر في بني إسْرائيلَ: إِذا كانَتْ الفاحِشَةُ في كبارِكم والمُلكُ في صِغارِكُمْ، وَالعْلُم في رُذَّالِكُمْ" .  

[حم] أحمد [ع] أبو يعلى [هـ] ابن ماجة عن أنس قال: قيل: يا رسول الله! متى نَدَعُ الأمْرَ بالمعروف والنَّهْيَ عن المنكر؟ قال: ... فذكره، ولفظ [ع] أبو يعلى : إذا ظَهَرَ الإِدْهَانُ في خيارِكُمْ والفاحشَةُ في شِرارِكُمْ، وتحوَّل المُلكُ في صِغَارِكُمْ وَالْفقِهُ في رُذَّالكُمْ

See similar narrations below:

Collected by Aḥmad
ahmad:12943Zayd b. Yaḥyá al-Dimashqī > Abū Muʿīd > Makḥūl > Anas b. Mālik

[Machine] It was said, "O Messenger of Allah, when do we abandon enjoining what is good and forbidding what is evil?" He replied, "When among you appears what appeared among the children of Israel, when immorality becomes rampant among your elders, worldly wealth and authority among your youngsters, and knowledge among your wicked ones."  

أحمد:١٢٩٤٣حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ يَحْيَى الدِّمَشْقِيُّ حَدَّثَنَا أَبُو مُعِيدٍ حَدَّثَنَا مَكْحُولٌ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ

قِيلَ يَا رَسُولَ اللهِ مَتَى نَدَعُ الِائْتِمَارَ بِالْمَعْرُوفِ وَالنَّهْيَ عَنِ الْمُنْكَرِ؟ قَالَ إِذَا ظَهَرَ فِيكُمْ مَا ظَهَرَ فِي بَنِي إِسْرَائِيلَ إِذَا كَانَتِ الْفَاحِشَةُ فِي كِبَارِكُمْ وَالْمُلْكُ فِي صِغَارِكُمْ وَالْعِلْمُ فِي رُذَالِكُمْ