Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:20729a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢٠٧٢٩a

"مَنْ أَفْطَرَ يَوْمًا مِنْ رَمَضَانَ مِنْ غَيرِ عِلَّةٍ فَعَلَيهِ صَوْمُ شَهْرٍ".  

[كر] ابن عساكر في تاريخه عن أَنس

See similar narrations below:

Collected by Ibn Mājah, Aḥmad
ibnmajah:1672Abū Bakr b. Abū Shaybah And ʿAlī b. Muḥammad > Wakīʿ > Sufyān > Ḥabīb b. Abū Thābit > Ibn al-Muṭawwis > Abīh al-Muṭawwis > Abū Hurayrah

“Whoever does not fast one day in Ramadan without having a concession allowing that, fasting for a lifetime will not make up for that.”  

ابن ماجة:١٦٧٢حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ وَعَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ قَالاَ حَدَّثَنَا وَكِيعٌ عَنْ سُفْيَانَ عَنْ حَبِيبِ بْنِ أَبِي ثَابِتٍ عَنِ ابْنِ الْمُطَوِّسِ عَنْ أَبِيهِ الْمُطَوِّسِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ مَنْ أَفْطَرَ يَوْمًا مِنْ رَمَضَانَ مِنْ غَيْرِ رُخْصَةٍ لَمْ يُجْزِهِ صِيَامُ الدَّهْرِ  

ahmad:9706Wakīʿ > Sufyān > Ḥabīb > Ibn al-Muṭawwis > al-Muṭawwis > Abū Hurayrah

“Whoever does not fast one day in Ramadan without having a concession allowing that, fasting for a lifetime will not make up for that.” (Using translation from Ibn Mājah 1672)  

أحمد:٩٧٠٦حَدَّثَنَا وَكِيعٌ قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ حَبِيبٍ عَنِ ابْنِ الْمُطَوِّسِ عَنِ الْمُطَوِّسِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ مَنْ أَفْطَرَ يَوْمًا مِنْ رَمَضَانَ مِنْ غَيْرِ رُخْصَةٍ لَمْ يَجْزِهِ صِيَامُ الدَّهْرِ