Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:20708a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢٠٧٠٨a

"مَنْ أَغْلَقَ بَابَهُ دُونَ ذَوي الْفَقْر وَالْحَاجَةِ أَغْلَقَ اللهُ عَنْ فَقْرِهِ وحَاجَتِهِ بَابَ السَّمَاءِ".  

ابن عساكر عن أَبي مريم

See similar narrations below:

Collected by Ḥākim, Suyūṭī
hakim:7028Abū Bakr b. Isḥāq > Abū al-Muthanná > Muḥammad b. ʿAbdullāh al-Khuzāʿī > Ḥammād b. Salamah > ʿAlī b. al-Ḥakam > Abū Ḥasan > ʿAmr b. Murrah > muʿāwiyah b. Abū Sufyān Innī

[Machine] I heard the Messenger of Allah ﷺ say, "Whoever closes his door to those in need, to companionship, and to shelter, then Allah will close the door of the heavens to him, despite his need, poverty, and shelter." Sahih.  

الحاكم:٧٠٢٨أَخْبَرَنَاهُ أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ أَنْبَأَ أَبُو الْمُثَنَّى ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْخُزَاعِيُّ ثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ عَلِيِّ بْنِ الْحَكَمِ عَنْ أَبِي حَسَنٍ عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ قَالَ قُلْتُ لِمُعَاوِيَةَ بْنِ أَبِي سُفْيَانَ إِنِّي

سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يَقُولُ «مَنْ أَغْلَقَ بَابَهُ دُونَ ذَوِي الْحَاجَةِ وَالْخَلَّةِ وَالْمَسْكَنَةِ أَغْلَقَ اللَّهُ بَابَ السَّمَاءِ دُونَ خَلَّتِهِ وَحَاجَتِهِ وَفَقْرِهِ وَمَسْكَنَتِهِ» صحيح  

suyuti:23477a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢٣٤٧٧a

"مَنْ وَلِيَ مِنْ أَمْرِ الْمُسْلِمِينَ شيئًا فَأغْلَقَ بَابَهُ دُونَ ذَوي الْفَقْرِ أَو الْحَاجَةِ أَغْلَقَ اللهُ عَنْ فَقْرِهِ وَحَاجَتِهِ بَابَ السَّماءِ".  

أبو سعيد النقاش في القضاة عن أبي مريم
suyuti:20719a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢٠٧١٩a

"مَنْ أَغْلَقَ بَابَهُ دُونَ ذَوي الْحَاجَةِ وَالْخَلَّةِ وَالْمَسْكَنَةِ أَغْلَقَ اللهُ بَابَ السَّماءِ دُونَ خَلَّتِه وَحَاجَتِهِ وَفَقرِه وَمَسْكَنَتِهِ".  

[ك] الحاكم في المستدرك عن عمرو بن مرة الجهني